Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
took
me
around
the
world
by
myself
Ты
водил
меня
по
всему
миру,
а
я
была
сама
по
себе,
Saw
the
signs
at
the
back
of
your
head
I
was
walking
dead
Видела
знаки
у
тебя
на
затылке,
я
была
как
живой
труп.
Played
the
game,
struck
a
pose
and
appeared
all
that
Играла
в
игру,
принимала
позу
и
казалась
всем
такой,
Except
my
heart
was
affront
and
it
was
hiding
elsewhere
Но
мое
сердце
было
оскорблено
и
пряталось
где-то
еще.
Stronger
fingers,
devil's
stare,
and
a
glass
screen
Сильные
пальцы,
дьявольский
взгляд
и
стеклянный
экран,
Can't
you
see
the
sultry
eyes
on
the
sparkly?
Разве
ты
не
видишь
томных
глаз
на
блестящем?
Calling
Dallas
everywhere
like
it
means
things
Постоянно
звонишь
в
Даллас,
словно
это
что-то
значит,
Easy
fixes
for
something
that
you
can't
win
Простые
решения
для
чего-то,
что
тебе
не
победить.
Manipulators
Манипуляторы,
They
will
show
you
what
you
think
in
your
dreams
and
make
them
all
come
true
Они
покажут
тебе
то,
что
ты
видишь
во
снах,
и
воплотят
это
в
реальность.
This
illusion,
here
to
fool
you
Эта
иллюзия
здесь,
чтобы
обмануть
тебя,
You'll
lose
yourself
and
you'd
be
giving
into
Ты
потеряешь
себя
и
поддашься
ей.
Didn't
notice
I
was
slipping
in
Не
заметила,
как
влипла,
Could
see
my
wild
and
marry
yours,
I
was
done
on
false
Могла
бы
укротить
свою
дикость
и
выйти
за
тебя
замуж,
но
меня
обманули.
Took
apart
all
I
knew
and
then
tried
again
Разрушила
все,
что
знала,
а
потом
попыталась
снова,
Only
I
thought
that
this
was
real
and
it
was
going
somewhere
Только
я
думала,
что
это
реально
и
куда-то
ведет.
Bitter
words,
baby
dress,
and
it
was
silence
Горькие
слова,
детское
платье,
и
тишина,
Don't
you
see
the
way
they
flash
since
you
saw
me
Разве
ты
не
видишь,
как
они
сверкают,
с
тех
пор
как
ты
увидел
меня?
Yeah,
you
still
wanna
buy
me
some
sweet
things
Да,
ты
все
еще
хочешь
купить
мне
что-нибудь
сладенькое,
Keep
me
down
while
you
go
back
to
fix
things
Удержи
меня,
пока
ты
идешь
все
исправлять.
Manipulators
Манипуляторы,
They
will
show
you,
what
you
think
in
your
dreams
and
make
them
all
come
true
Они
покажут
тебе
то,
что
ты
видишь
во
снах,
и
воплотят
это
в
реальность.
This
illusion,
here
to
fool
you
Эта
иллюзия
здесь,
чтобы
обмануть
тебя,
You'll
lose
yourself
and
you'd
be
giving
into
Ты
потеряешь
себя
и
поддашься
ей.
No,
you
don't
see
it
not
to
try
to
believe
in
Нет,
ты
не
видишь,
чтобы
не
пытаться
верить,
Or
that
I
touched
you
so
that
you
don't
have
to
feel
it
Или
что
я
прикоснулась
к
тебе,
чтобы
тебе
не
пришлось
это
чувствовать.
Mouth
open,
eyes
shut,
and
your
heart
closed
Рот
открыт,
глаза
закрыты,
а
сердце
закрыто,
Hands
up,
tongue
out,
and
you
think
you
know
Руки
вверх,
язык
наружу,
и
ты
думаешь,
что
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Pflaum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.