Madeleine Peyroux - Damn the Circumstances - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madeleine Peyroux - Damn the Circumstances




My heart is like a hand me down
Мое сердце - словно рука, протянутая мне вниз.
Made soft by older brothers
Мягкие от старших братьев.
My body is like my father′s house
Мое тело как дом моего отца.
The sin of generations
Грех поколений
Damn the circumstances
К черту обстоятельства
Life is hard enough
Жизнь достаточно тяжела.
Damn the bones that rattle
Черт бы побрал кости которые гремят
Faith is good enough
Вера-это достаточно хорошо.
You shook the ground beneath my feet
Ты потрясла землю у меня под ногами.
My hopes turned into water
Мои надежды превратились в воду.
The house came crashing down on me
Дом обрушился на меня.
In the early morning hours
В ранние утренние часы.
Damn the circumstances
К черту обстоятельства
Life is hard enough
Жизнь достаточно тяжела.
Damn the bones that rattle
Черт бы побрал кости которые гремят
Faith is good enough
Вера-это достаточно хорошо.
Now the lines are drawn
Теперь линии подведены.
And we sleep in rags at dust
И мы спим в лохмотьях в пыли.
Where all good will is gone
Где исчезла всякая добрая воля
And the dreams we had went bust
И наши мечты пошли прахом.
Damn the circumstances
К черту обстоятельства
Life is hard enough
Жизнь достаточно тяжела.
Damn the bones that rattle
Черт бы побрал кости которые гремят
Faith is good enough
Вера-это достаточно хорошо.





Writer(s): David Hurst Batteau, Lawrence Klein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.