Madeleine Peyroux - Everything I Do Gonh Be Funky (From Now On) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madeleine Peyroux - Everything I Do Gonh Be Funky (From Now On)




Everything I do gonna be a funky
Все что я делаю будет круто
From now on, yeah
С этого момента, да
I got to be myself and do my thing
Я должен быть собой и делать свое дело.
A little soul can't do no harm, yeah
Маленькая Душа не может причинить вреда, да
Everything I do gonna be a funky
Все что я делаю будет круто
From now on, yeah
С этого момента, да
Everything I do gonna be a funky
Все что я делаю будет круто
From now on, yeah
С этого момента, да
Everything I do gonna be a funky
Все что я делаю будет круто
From now on, yeah
С этого момента, да
Now, some may say I ain't got no class
Теперь некоторые могут сказать, что у меня нет класса.
But I'm doing what I wanna do
Но я делаю то, что хочу.
So groove with me if you can
Так что иди со мной, если можешь.
Or just do what you can do
Или просто делай, что можешь.
Well everything I do gonna be funky
Что ж, все, что я делаю, будет круто.
From now on, yeah
С этого момента, да
Everything I do gonna be funky
Все что я делаю будет круто
From now on, yeah
С этого момента, да
Oo, never before have I ever been so good
О, никогда еще мне не было так хорошо!
Just being natural me
Просто быть собой.
My little hang-ups and my little ties
Мои маленькие зависания и мои маленькие времена
But deep inside, I'm free
Но глубоко внутри я свободен.
So let your hair down, get into it
Так что распусти волосы, займись этим.
Who's to say what's right or wrong? Ooh
Кто скажет что правильно а что нет
Everything I do gonna be funky
Все что я делаю будет круто
From now on, yeah
С этого момента, да
Everything I do gonna be a funky
Все что я делаю будет круто
From now on, yeah
С этого момента, да
Everything I do gonna be a funky
Все что я делаю будет круто
From now on, yeah
С этого момента, да
Everything I do gonna be a funky
Все что я делаю будет круто
From now on, yeah
С этого момента, да
Everything I do gonna be a funky
Все что я делаю будет круто
From now on, yeah
С этого момента, да





Writer(s): Allen Toussaint


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.