Madeleine Peyroux - Take These Chains From My Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madeleine Peyroux - Take These Chains From My Heart




Take these chains from my heart
Сними эти цепи с моего сердца.
And set me free
И освободи меня.
You've grown cold
Ты остыл.
And no longer care for me
И больше не заботится обо мне.
All of my faith in you is gone
Вся моя вера в тебя исчезла.
But the heartache lingers on
Но боль в сердце не проходит.
Take these chains from my heart
Сними эти цепи с моего сердца.
And set me free
И освободи меня.
Take these tears from my eyes
Забери эти слезы с моих глаз.
And let me see
И дай мне посмотреть.
Just a spark of the love
Всего лишь искра любви.
That used to be
Так было раньше.
If you found somebody new
Если ты нашел кого-то нового ...
Let me find a new love too
Позволь мне найти новую любовь.
Take these chains from my heart
Сними эти цепи с моего сердца.
And set me free
И освободи меня.
Give my heart
Отдай мое сердце.
Just a word of sympathy
Всего лишь слово сочувствия.
Be as fair to my heart
Будь справедлив к моему сердцу.
As you can be
Как ты можешь быть
And if you no longer care
А если тебе уже все равно
For the love that's beating there
Ради любви, которая бьется там.
Take these chains from my heart
Сними эти цепи с моего сердца.
And set me free
И освободи меня.
Take these chains from my heart
Сними эти цепи с моего сердца.
And set me free
И освободи меня.





Writer(s): Fred Rose, Hy Heath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.