Paroles et traduction Madeleine Peyroux - The Kind You Can't Afford
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Kind You Can't Afford
Любовь, которую тебе не купить
You
got
palatial
mansions
У
тебя
роскошные
особняки
I
got
a
rented
flat
У
меня
съемная
квартира
You
got
Persian
kittens
У
тебя
персидские
котята
I
got
tabby
cat
У
меня
полосатый
кот
You
got
art
collections
У
тебя
коллекции
произведений
искусства
I
got
comic
books
У
меня
комиксы
You
use
plastic
surgery
Ты
делаешь
пластические
операции
I
stay
the
way
I
look
Я
остаюсь
такой,
какая
есть
You
travel
private
jet
Ты
летаешь
на
частном
самолете
I
stand
by
overnight
Я
стою
в
очереди
на
ночной
рейс
You
romance
with
chandeliers
Ты
устраиваешь
романтические
вечера
под
люстрами
And
I
use
candlelight
А
я
при
свете
свечей
Oh,
there′s
one
thing
I
got
more
Но
есть
одна
вещь,
которой
у
меня
больше
When
I'm
rich,
you′re
poor
Когда
я
богата,
ты
беден
Is
that
real
good
loving
Это
настоящая
любовь
The
kind
you
can't
afford
Ту,
которую
тебе
не
купить
While
you're
enjoying
banquets
Пока
ты
наслаждаешься
банкетами
I′m
eating
café
snacks
Я
перекусываю
в
кафе
You′re
in
designer
clothing
Ты
носишь
дизайнерскую
одежду
I'm
in
plastic
Macs
Я
ношу
плащи
из
клеенки
Sipping
on
Napoleon
Brandy
Потягиваешь
коньяк
Наполеон
I′m
slinging
a
can
of
beer
Я
пью
пиво
из
банки
Packing
matching
luggage
У
тебя
чемоданы
из
одного
комплекта
I'm
mostly
staying
here
Я,
в
основном,
остаюсь
здесь
Your
educated
accent
Твой
образованный
акцент
Might
beat
the
local
slang
Может
быть,
и
лучше
местного
сленга
Don′t
bet
your
staff
and
the
servants
Но
не
ставь
на
свою
прислугу
и
слуг
Against
my
backstreet
gang
Против
моей
уличной
банды
'Cause
there′s
one
thing
I
got
more
Потому
что
есть
одна
вещь,
которой
у
меня
больше
When
I'm
rich,
you're
poor
Когда
я
богата,
ты
беден
Is
that
real
good
loving
Это
настоящая
любовь
The
kind
you
can′t
afford
Ту,
которую
тебе
не
купить
Your
dinner
jackets
and
your
ballroom
gowns
Твои
смокинги
и
бальные
платья
No
warmer
than
my
jeans
Не
теплее
моих
джинсов
No
more
filling
than
a
can
of
beans
Не
сытнее,
чем
банка
фасоли
Go
to
your
classic
concert
Иди
на
свой
классический
концерт
I′ll
be
with
a
local
band
Я
буду
с
местной
группой
You'll
get
brand
new
everything
У
тебя
будет
все
новое
I′ll
keep
my
second
hand
Я
останусь
при
своих
подержанных
вещах
Ain't
no
new
fitted
bathroom
Нет
новой
оборудованной
ванной
Got
my
water
tap
У
меня
есть
водопроводный
кран
You
think
I′m
full
of
envy?
Думаешь,
я
полна
зависти?
I
know
where
the
money's
at
Я
знаю,
где
настоящие
ценности
Oh,
there′s
one
thing
I
got
more
Но
есть
одна
вещь,
которой
у
меня
больше
When
I'm
rich,
you're
poor
Когда
я
богата,
ты
беден
Is
that
real
good
loving
Это
настоящая
любовь
The
kind
you
can′t
afford
Ту,
которую
тебе
не
купить
It′s
the
kind
you
Это
та,
которую
ты
It's
the
kind
you
can′t
afford
Это
та,
которую
тебе
не
купить
It′s
the
kind
you
can't
afford
Это
та,
которую
тебе
не
купить
You
got
palatial
mansions
У
тебя
роскошные
особняки
I
got
rented
flat
У
меня
съемная
квартира
Persian
kittens
Персидские
котята
I
got
a
tabby
cat
У
меня
полосатый
кот
Cruising
in
a
new
Mercedes
Разъезжаешь
на
новом
Мерседесе
I′m
broke
down
in
a
Ford
Я
сломалась
на
Форде
You're
out
on
your
new
yacht
Ты
катаешься
на
своей
новой
яхте
I'm
out
on
my
surfing
board
Я
катаюсь
на
своей
доске
для
серфинга
Ooh,
surfing
board
О,
доска
для
серфинга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Wyman, Madeleine Peyroux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.