Madeleine Peyroux - This Is Heaven to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madeleine Peyroux - This Is Heaven to Me




(Billie Holiday)
(Билли Холидей)
When I hear them say
Когда я слышу, как они говорят:
There′s better living
Там лучше жить.
Let them go their way
Пусть идут своей дорогой.
To that new living
К этой новой жизни.
I won't ever stray
Я никогда не собьюсь с пути.
′Cause this is heaven to me
Потому что для меня это рай.
Long as freedom grows
Пока растет свобода
I want to seek it
Я хочу найти его.
If it's yes or no
Да или нет
It's me who′ll speak it
Я буду говорить на нем.
′Cause the lord, He knows
Потому что Господь, Он знает
That this is heaven to me
Что это рай для меня.
If you've got your hands
Если у тебя есть руки ...
And got your feet
И у тебя есть ноги
To sing your song
Чтобы спеть твою песню
All through the street
По всей улице.
You raise your head
Ты поднимаешь голову.
When night is done
Когда ночь закончится
Shout your thanks up to the sun
Прокричи свою благодарность солнцу.
So when I hear them say
Поэтому, когда я слышу, как они говорят:
There′s better living
Там лучше жить.
Let them go their way
Пусть идут своей дорогой.
To that new living
К этой новой жизни.
I won't ever stray
Я никогда не собьюсь с пути.
′Cause this is heaven to me
Потому что это рай для меня,
'Cause this is heaven to me
потому что это рай для меня .





Writer(s): Ernest G. Schweikert, Frank Reardon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.