Paroles et traduction Madeleine Peyroux - Walkin' After Midnight
I
go
out
walkin′
after
midnight
Я
выхожу
гулять
после
полуночи.
Out
in
the
moonlight,
just
like
we
used
to
do
В
лунном
свете,
как
мы
делали
раньше.
I'm
always
walkin′
after
midnight
Я
всегда
гуляю
после
полуночи.
Searchin'
for
you
Я
ищу
тебя.
I
walk
for
miles
along
the
highway
Я
иду
мили
по
шоссе.
Well,
that's
just
my
way
of
sayin′,
"I
love
you"
Что
ж,
это
просто
мой
способ
сказать
:"
Я
люблю
тебя".
I′m
always
walkin'
after
midnight
Я
всегда
гуляю
после
полуночи.
Searchin′
for
you
Я
ищу
тебя.
I
stop
to
see
a
weepin'
willow
Я
останавливаюсь,
чтобы
посмотреть
на
плачущую
иву.
Cryin′
on
his
pillow
Плачет
в
подушку.
Maybe
he's
cryin′
for
me
Может
быть,
он
плачет
по
мне.
And
as
the
skies
turn
gloomy
И
когда
небеса
становятся
мрачными
Night
winds
whisper
to
me
Ночные
ветры
шепчут
мне.
I'm
lonesome
as
I
can
be
Мне
так
одиноко,
как
только
может
быть.
I
go
out
walkin'
after
midnight
Я
выхожу
гулять
после
полуночи.
Out
in
the
starlight,
just
hopin′
you
may
be
Там,
в
звездном
свете,
я
просто
надеюсь,
что
ты
можешь
быть
...
Somewhere
a-walkin′
after
midnight
Где-то
после
полуночи.
Searchin'
for
me
Ты
ищешь
меня.
I
stop
to
see
a
weepin′
willow
Я
останавливаюсь,
чтобы
посмотреть
на
плачущую
иву.
Cryin'
on
his
pillow
Плачет
в
подушку.
Maybe
he′s
cryin'
for
me
Может
быть,
он
плачет
по
мне.
And
as
the
skies
turn
gloomy
И
когда
небеса
становятся
мрачными
Night
winds
whisper
to
me
Ночные
ветры
шепчут
мне.
I′m
lonesome
as
I
can
be
Мне
так
одиноко,
как
только
может
быть.
I
go
out
walkin'
after
midnight
Я
выхожу
гулять
после
полуночи.
Out
in
the
starlight,
just
hopin'
you
may
be
Там,
в
звездном
свете,
я
просто
надеюсь,
что
ты
можешь
быть
...
Somewhere
a-walkin′
after
midnight
Где-то
после
полуночи.
Searchin′
for
me
Ты
ищешь
меня.
I
stop
to
see
a
weepin'
willow
Я
останавливаюсь,
чтобы
посмотреть
на
плачущую
иву.
Cryin′
on
his
pillow
Плачет
в
подушку.
Maybe
he's
cryin′
for
me
Может
быть,
он
плачет
по
мне.
And
as
the
skies
turn
gloomy
И
когда
небеса
становятся
мрачными
Night
winds
whisper
to
me
Ночные
ветры
шепчут
мне.
I'm
lonesome
as
I
can
be
Мне
так
одиноко,
как
только
может
быть.
I
go
out
walkin′
after
midnight
Я
выхожу
гулять
после
полуночи.
Out
in
the
starlight,
just
hopin'
you
may
be
Там,
в
звездном
свете,
я
просто
надеюсь,
что
ты
можешь
быть
...
Somewhere
a-walkin'
after
midnight
Где-то
после
полуночи.
Searchin′
for
me
Ты
ищешь
меня.
Somewhere
a-walkin′
after
midnight
Где-то
после
полуночи.
Searchin'
for
me
Ты
ищешь
меня.
Somewhere
a-walkin′
after
midnight
Где-то
после
полуночи.
Searchin'
for
me
Ты
ищешь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Hecht, Alan Block
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.