Madeleine Peyroux - You're Gonna Make Me Lonesome When You Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madeleine Peyroux - You're Gonna Make Me Lonesome When You Go




I′ve seen love go by my door
Я видел, как любовь проходит мимо моей двери.
It's never been this close before
Никогда еще не было так близко.
Never been so easy or so slow
Никогда не было так легко и так медленно.
Been shooting in the dark too long
Я слишком долго стрелял в темноте
When something′s not right it's wrong
Когда что то не так это неправильно
You're gonna make me lonesome when you go
Ты сделаешь меня одинокой, когда уйдешь.
Dragon clouds so high above
Драконьи облака так высоко над головой
I′ve only known careless love
Я познал лишь беззаботную любовь.
It′s always hit me from below
Это всегда поражало меня снизу.
This time around it's more correct
На этот раз все гораздо правильнее
Right on target, so direct
Прямо в цель, так прямо
You′re gonna make me lonesome when you go
Ты сделаешь меня одинокой, когда уйдешь.
Purple clover, Queen Anne lace
Пурпурный клевер, кружево королевы Анны
Crimson hair across your face
Алые волосы на твоем лице.
You could make me cry if you don't know
Ты можешь заставить меня плакать, если не знаешь.
Can′t remember what I was thinkin' of
Не могу вспомнить, о чем я думал.
You might be spoilin′ me too much, love
Возможно, ты слишком меня балуешь, любимая.
You're gonna make me lonesome when you go
Ты сделаешь меня одинокой, когда уйдешь.
Flowers on the hillside, bloomin' crazy
Цветы на склоне холма цветут безумно.
Crickets talkin′ back and forth in rhyme
Сверчки болтают взад и вперед в рифму.
Blue river runnin′ slow and lazy
Голубая река течет медленно и лениво.
I could stay with you forever
Я мог бы остаться с тобой навсегда.
And never realize the time
И никогда не поймешь, что такое время.
Situations have ended sad
Ситуации закончились печально
Relationships have all been bad
Все отношения были плохими.
Mine've been like Verlaine′s and Rimbaud
Мои были как у Верлена и Рембо.
But there's no way I can compare
Но я ни с чем не могу сравниться.
All those scenes to this affair
Все эти сцены к этому роману
You′re gonna make me lonesome when you go
Ты сделаешь меня одинокой, когда уйдешь.
You're gonna make me wonder what I′m doing
Ты заставишь меня задуматься, что я делаю.
Staying far behind without you
Оставаясь далеко позади без тебя
You're gonna make me wonder what I'm saying
Ты заставишь меня задуматься о том, что я говорю.
You′re gonna make me give myself a good talking to
Ты заставишь меня хорошенько поговорить с тобой.
I′ll look for you in old Honolulu
Я буду искать тебя в Старом Гонолулу.
San Francisco and Ashtabula
Сан-Франциско и Аштабула
You're gonna have to leave me now, I know
Теперь тебе придется оставить меня, я знаю.
But I′ll see you in the sky above
Но я увижу тебя в небе над головой.
In the tall grass, in the ones I love
В высокой траве, в тех, кого я люблю.
You're gonna make me lonesome when you go
Ты сделаешь меня одинокой, когда уйдешь.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.