Madeline Juno - Nicht Ich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madeline Juno - Nicht Ich




Nicht Ich
Ah-ah-ah, ah
Ах ах ах ах
Ah-ah-ah, ah
Ах ах ах ах
Ah-ah-ah
Ах ах ах
Ich will dich nicht zurück, nein, wir sind beide fine damit
Я не хочу, чтобы ты вернулся, нет, нас обоих это устраивает.
Und trotzdem bist du niemand, der mir komplett egal ist
И все же ты не тот, кто мне вообще безразличен
Ich kann dir begegnen, ohne mich zu schäm'n
Я могу встретиться с тобой, не стыдясь
Doch fühl mich noch schuldig neben dir
Но я все еще чувствую себя виноватым рядом с тобой
Immer wenn du glaubst, dass ich nicht hinschaue
Всякий раз, когда ты думаешь, что я не смотрю
Erkenn ich da Schmerz in dein'n Augen, wahrscheinlich
Я, наверное, вижу боль в твоих глазах
Bin ich für dich der Bösewicht in deiner Story
Я злодей в твоей истории?
Die eine Ex, die dich am Boden sehen wollte
Тот бывший, который хотел тебя увидеть
Ein Egoist, der Teufel in Person
Эгоист, олицетворение дьявола
Doch wenn du ehrlich bist, weißt du, das bin nicht ich
Но если ты честен, ты знаешь, что это не я.
Du hast 'n Tattoo, das ich dir im Suff gestochen hab
У тебя есть татуировка, которую я сделал, пока ты был пьян
Ich frag mich: "Lässt du's oder kommt da bald ein Cover-up?"
Мне интересно: вы оставите это в покое или скоро будет прикрытие?
Ich bin leicht verlegen und du weißt, weswegen
Мне немного неловко, и ты знаешь почему
Ich glaub, dass du über mich redest, wahrscheinlich
Я думаю, ты говоришь обо мне, наверное
Bin ich für dich der Bösewicht in deiner Story
Я злодей в твоей истории?
Die eine Ex, die dich am Boden sehen wollte
Тот бывший, который хотел тебя увидеть
Ein Egoist, der Teufel in Person
Эгоист, олицетворение дьявола
Doch wenn du ehrlich bist, weißt du, das bin nicht ich
Но если ты честен, ты знаешь, что это не я.
Und du verdienst die Welt und das doppelt, dreifach
И ты заслуживаешь весь мир, и это дважды, трижды
Wen, der dich liebt, bedingungslos und ohne Zweifel
Тот, кто любит тебя, безусловно и без сомнения
Auf Händen trägt von hier bis zum Mond
Нес в твоих руках отсюда до Луны
Doch wenn du ehrlich bist, weißt du, das bin nicht ich
Но если ты честен, ты знаешь, что это не я.
Das bin nicht ich
Это не я
Das bin nicht ich
Это не я
Du warst besser zu mir, als ich es selbst sein konnte
Ты был для меня лучше, чем я мог быть самим собой
Ich war jung und dumm, und wir einfach zur falschen Zeit passiert
Я был молод и глуп, и это произошло не в то время.
Du wirkst glücklicher denn je und ich lieb's, dich so zu seh'n (mh)
Ты выглядишь счастливее, чем когда-либо, и мне нравится видеть тебя таким
Hoffentlich bin ich
Надеюсь, я
Nicht mehr nur noch für dich der Bösewicht in deiner Story
Для тебя это больше не просто злодей в твоей истории.
Die eine Ex, die dich am Boden sehen wollte
Тот бывший, который хотел тебя увидеть
Ein Egoist, der Teufel in Person
Эгоист, олицетворение дьявола
Doch wenn du ehrlich bist, weißt du, das bin nicht ich (das bin nicht ich)
Но если ты честен, ты знаешь, что это не я (это не я).
Und du verdienst die Welt und das doppelt, dreifach
И ты заслуживаешь весь мир, и это дважды, трижды
Wen, der dich liebt, bedingungslos und ohne Zweifel
Тот, кто любит тебя, безусловно и без сомнения
Auf Händen trägt von hier bis zum Mond
Нес в твоих руках отсюда до Луны
Doch wenn du ehrlich bist, weißt du, das bin nicht ich
Но если ты честен, ты знаешь, что это не я.
Das bin nicht ich
Это не я
Das bin nicht ich, mh-mh-mh
Это не я, м-м-м
Das bin nicht ich
Это не я
Ja, wenn du ehrlich bist, weißt du, das bin nicht ich
Да, если честно, ты знаешь, что это не я.





Writer(s): Alexander Knolle, Steven Bashir, Wieland Stahnecker, Madeline Juno, Joan Pearl Bender


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.