Paroles et traduction Madeline Juno - November
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
auf
einmal
ist
es
wieder
November
And
suddenly
it's
November
again
Alle
Jahre
wieder
werd'
ich
erinnert,
ja
Every
year
I'm
reminded,
yes
Nein
ich
denk
eigentlich
nicht
mehr
an
dich
No,
I
don't
really
think
about
you
anymore
Und
dann
plötzlich
And
then
suddenly
Ist
es
wieder
November
It's
November
again
Ich
nehme
an
ich
hab
es
überstanden
I
assume
I'm
over
it
Es
gibt
keine
Überbleibsel
mehr
von
dir
There
are
no
remnants
of
you
left
Und
mit
den
Jahren
kam
genügend
Abstand
And
with
the
years
came
enough
distance
Du
hältst
mich
nicht
mehr
wach
You
don't
keep
me
awake
anymore
Es
gibt
mittlerweile
jеmand
ander'n
There's
someone
else
now
Kann
wieder
liеben
ohne
Angst
dass
was
passiert
I
can
love
again
without
fear
of
something
happening
Es
ist
so
einfach,
gibt
keine
Mindfucks
It's
so
simple,
no
mind
games
Alles
so
wie's
mit
dir
niemals
war
Everything
is
the
way
it
never
was
with
you
Die
Blätter
fallen
wie
Laub
vom
Kalender
The
leaves
fall
like
pages
from
the
calendar
Hätte
es
ahnen
sollen
aber
leider
I
should
have
known
but
unfortunately
Merk
ich
erst
jetzt
die
Tage
werden
plötzlich
kälter
I
only
now
realize
the
days
are
suddenly
getting
colder
Und
auf
einmal
ist
es
wieder
November
And
suddenly
it's
November
again
Alle
Jahre
wieder
werd'
ich
erinnert,
ja
Every
year
I'm
reminded,
yes
Nein
ich
denk
eigentlich
nicht
mehr
an
dich
No,
I
don't
really
think
about
you
anymore
Und
dann
plötzlich
And
then
suddenly
Ist
es
auf
einmal
wieder
fucking
November
It's
fucking
November
again
Hat
sich
nach
all
der
Zeit
denn
gar
nichts
verändert,
ja
Has
nothing
changed
after
all
this
time,
yes
Nein
ich
denk
eigentlich
nicht
mehr
an
dich
No,
I
don't
really
think
about
you
anymore
Und
dann
plötzlich
And
then
suddenly
Ist
es
wieder
November
It's
November
again
Ich
will
nicht
drüber
reden
weil
ich
Angst
hab
I
don't
want
to
talk
about
it
because
I'm
scared
Man
könnte
glauben
ich
vermiss
dich
doch
ich
bin
You
might
think
I
miss
you
but
I'm
Ohne
dich
glücklich
Happy
without
you
Nur
das
Problem
ist
The
only
problem
is
Jahreszeiten
sind
halt
wie
sie
sind
Seasons
are
just
the
way
they
are
Immer
wenn
es
wie
damals
regnet
Whenever
it
rains
like
it
did
back
then
Stell
ich
mir
vor
ich
wär
dir
nie
begegnet
I
imagine
I
never
met
you
Könnt'
ich
heute
zum
ersten
Mal
vor
dir
stehen
If
I
could
stand
before
you
for
the
first
time
today
Ich
würde
lieber
umdrehen
und
weggehen
I
would
rather
turn
around
and
walk
away
Die
Blätter
fallen
wie
Laub
vom
Kalender
The
leaves
fall
like
pages
from
the
calendar
Was
ich
auch
tu
ich
kann's
nicht
verhindern
Whatever
I
do,
I
can't
prevent
it
Jedes
Mal
überraschend
wie
Schnee
im
Winter
Every
time
as
surprising
as
snow
in
winter
Und
auf
einmal
ist
es
wieder
November
And
suddenly
it's
November
again
Alle
Jahre
wieder
werd'
ich
erinnert,
ja
Every
year
I'm
reminded,
yes
Nein
ich
denk
eigentlich
nicht
mehr
an
dich
No,
I
don't
really
think
about
you
anymore
Und
dann
plötzlich
And
then
suddenly
Ist
es
auf
einmal
wieder
fucking
November
It's
fucking
November
again
Hat
sich
nach
all
der
Zeit
denn
gar
nichts
verändert,
ja
Has
nothing
changed
after
all
this
time,
yes
Nein
ich
denk
eigentlich
nicht
mehr
an
dich
No,
I
don't
really
think
about
you
anymore
Und
dann
plötzlich
And
then
suddenly
Ist
es
wieder
November
It's
November
again
Ist
es
wieder
November
It's
November
again
Die
Blätter
fallen
wie
Laub
vom
Kalender
The
leaves
fall
like
pages
from
the
calendar
Hätte
es
ahnen
sollen
aber
leider
I
should
have
known
but
unfortunately
Merk
ich
erst
jetzt
die
Tage
werden
plötzlich
kälter
I
only
now
realize
the
days
are
suddenly
getting
colder
Und
auf
einmal
ist
es
wieder
November
And
suddenly
it's
November
again
Alle
Jahre
wieder
werd'
ich
erinnert,
ja
Every
year
I'm
reminded,
yes
Nein
ich
denk
eigentlich
nicht
mehr
an
dich
No,
I
don't
really
think
about
you
anymore
Und
dann
plötzlich
And
then
suddenly
Ist
es
auf
einmal
wieder
fucking
November
It's
fucking
November
again
Hat
sich
nach
all
der
Zeit
denn
gar
nichts
verändert,
ja
Has
nothing
changed
after
all
this
time,
yes
Nein
ich
denk
eigentlich
nicht
mehr
an
dich
No,
I
don't
really
think
about
you
anymore
Und
dann
plötzlich
And
then
suddenly
Ist
es
wieder
November
It's
November
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wieland Stahnecker, Madeline Juno, Joschka Bender
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.