Madeline Juno - Schatten ohne Licht - Piano Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madeline Juno - Schatten ohne Licht - Piano Version




Schatten ohne Licht - Piano Version
Тени без света - Версия для фортепиано
Manchmal wünsche ich mir
Иногда я желаю,
Dass du dich selbst durch meine Augen siehst
Чтобы ты увидел себя моими глазами,
Weil wenn ich′s sage, machst du zu
Ведь когда я говорю, ты закрываешься
Und glaubst mir nicht
И не веришь мне.
Ich will dir alles geben und noch mehr
Я хочу дать тебе всё и даже больше,
Damit du siehst, was du wert bist
Чтобы ты увидел, чего ты стоишь,
Und dass keiner ist wie du
И что нет никого, как ты.
Es ist als
Это как если бы,
Wenn du lachst regnet es in Afrika
Когда ты смеёшься, в Африке идёт дождь,
Und wenn du tanzt
А когда ты танцуешь,
Sieht man von hier Nordlichter
Отсюда видно северное сияние,
Und wenn du weinst
А когда ты плачешь,
Sing' ich für dich diese Zeilen
Я пою для тебя эти строки.
Für dich würd′ ich alles wegwerfen bis ich nichts hab'
Ради тебя я бы всё выбросила, пока ничего не останется,
Scheiß auf all den Schnickschnack
К чёрту всю эту мишуру,
Solang ich dich hab'
Пока ты со мной.
Ich will, dass du verstehst
Я хочу, чтобы ты понял,
Ich existier′ nicht ohne dich
Я не существую без тебя,
So wie Schatten ohne Licht
Как тени без света,
So wie Schatten ohne Licht
Как тени без света,
So wie Schatten ohne Licht
Как тени без света.
Manchmal frage ich mich ob du die reinste Ahnung hast
Иногда я спрашиваю себя, есть ли у тебя хоть малейшее представление,
Wie gut mir deine Anwesenheit tut
Насколько мне хорошо от твоего присутствия,
Indianerehrenwort
Честное индейское,
Ich werd′ nie müde zu probieren
Я никогда не устану пытаться
Dir vor Augen zu führen
Показать тебе,
Alle Wege, die ich gehe, führen zu dir
Что все пути, которыми я иду, ведут к тебе.
Es ist als
Это как если бы,
Wenn du lachst regnet es in Afrika
Когда ты смеёшься, в Африке идёт дождь,
Und wenn du tanzt
А когда ты танцуешь,
Sieht man von hier Nordlichter
Отсюда видно северное сияние,
Und wenn du weinst
А когда ты плачешь,
Sing' ich für dich diese Zeilen
Я пою для тебя эти строки.
Für dich würd′ ich alles wegwerfen bis ich nichts hab'
Ради тебя я бы всё выбросила, пока ничего не останется,
Scheiß auf all den Schnickschnack
К чёрту всю эту мишуру,
Solang ich dich hab′
Пока ты со мной.
Ich will, dass du verstehst
Я хочу, чтобы ты понял,
Ich existier' nicht ohne dich
Я не существую без тебя,
So wie Schatten ohne Licht
Как тени без света,
So wie Schatten ohne Licht
Как тени без света,
So wie Schatten ohne Licht
Как тени без света.
Hu-uh-uh
Ху-у-у
Hu-uh-uh
Ху-у-у
Hu-uh-uh
Ху-у-у
Hm-hm-hm
Хм-хм-хм
Hu-uh-uh
Ху-у-у
Hm-hm-hm
Хм-хм-хм
Wo wäre ich ohne dich?
Где бы я была без тебя?
Wirklich wissen will ich′s nicht
Правда, знать не хочу.
Uh ah, siehst du nicht, was du für mich bist?
У-а, разве ты не видишь, что ты для меня значишь?
Für dich würd' alles wegwerfen bis ich nichts hab'
Ради тебя я бы всё выбросила, пока ничего не останется,
Scheiß auf all den Schnickschnack
К чёрту всю эту мишуру,
Solang ich dich hab′
Пока ты со мной.
Ich will, dass du verstehst
Я хочу, чтобы ты понял,
Ich existier′ nicht ohne dich
Я не существую без тебя,
So wie Schatten ohne Licht
Как тени без света,
So wie Schatten ohne Licht
Как тени без света,
So wie Schatten ohne Licht
Как тени без света.
Hu-uh-uh
Ху-у-у
Hu-uh-uh
Ху-у-у
Hu-uh-uh
Ху-у-у
Ho-oh-oh
Хо-о-о
Ha-ah-ah
Ха-а-а
Ah-ah-ah
А-а-а
So wie Schatten ohne Licht
Как тени без света.





Writer(s): Madeline Juno, Oliver Som


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.