Madeline Juno - Schatten ohne Licht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madeline Juno - Schatten ohne Licht




Schatten ohne Licht
Тени без света
Manchmal wünsche ich mir
Иногда я желаю,
Dass du dich selbst durch meine Augen siehst
Чтобы ты увидел себя моими глазами
Weil wenn ich's sage, machst du zu
Ведь когда я говорю, ты закрываешься
Und glaubst mir nicht
И не веришь мне
Ich will dir alles geben
Я хочу дать тебе все
Und noch mehr
И даже больше
Damit du siehst, was du wert bist
Чтобы ты увидел, чего ты стоишь
Und es keiner ist wie du
И что нет никого, как ты
Es ist als wenn du lachst
Когда ты смеешься,
Regnet es in Afrika
В Африке идет дождь
Und wenn du tanzt
А когда ты танцуешь,
Sieht man von hier Nordlichter
Отсюда видно северное сияние
Und wenn du weinst
А когда ты плачешь,
Sing' ich für dich diese Zeilen
Я пою для тебя эти строки
Für dich würde ich alles wegwerfen
Ради тебя я бы все бросила
Bis ich nichts hab'
Пока у меня ничего не останется
Scheiß auf all den Schnickschnack
К черту всю эту мишуру
Solang ich dich hab'
Пока ты со мной
Ich will dass du verstehst
Я хочу, чтобы ты понял
Ich existier nicht ohne dich
Я не существую без тебя
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
Manchmal frage ich mich
Иногда я спрашиваю себя
Ob du die reinste Ahnung hast
Есть ли у тебя хоть малейшее представление
Wie gut mir deine Anwesenheit tut
Насколько мне хорошо рядом с тобой
Indianerehrenwort
Честное слово
Ich werd' nie müde zu probieren
Я никогда не устану пытаться
Dir vor Augen zu führen
Показать тебе
Alle Wege die ich gehe
Что все пути, по которым я иду
Führen zu dir
Ведут к тебе
Es ist als wenn du lachst
Когда ты смеешься,
Regnet es in Afrika
В Африке идет дождь
Und wenn du tanzt
А когда ты танцуешь,
Sieht man von hier Nordlichter
Отсюда видно северное сияние
Und wenn du weinst
А когда ты плачешь,
Sing' ich für dich diese Zeilen
Я пою для тебя эти строки
Für dich würde ich alles wegwerfen
Ради тебя я бы все бросила
Bis ich nichts hab'
Пока у меня ничего не останется
Scheiß auf all den Schnickschnack
К черту всю эту мишуру
Solang ich dich hab'
Пока ты со мной
Ich will dass du verstehst
Я хочу, чтобы ты понял
Ich existier nicht ohne dich
Я не существую без тебя
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
Wo wäre Ich ohne Dich?
Где бы я была без тебя?
Wirklich wissen will ich es nicht
На самом деле я не хочу этого знать
Siehst du nicht, was du für mich bist?
Разве ты не видишь, что ты для меня значишь?
Für dich würde ich alles wegwerfen
Ради тебя я бы все бросила
Bis ich nichts hab'
Пока у меня ничего не останется
Scheiß auf all den Schnickschnack
К черту всю эту мишуру
Solang ich dich hab'
Пока ты со мной
Ich will dass du verstehst
Я хочу, чтобы ты понял
Ich existier nicht ohne dich
Я не существую без тебя
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света
So wie Schatten ohne Licht
Как тень без света





Writer(s): Madeline Juno, Oliver Som


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.