Paroles et traduction Madeline Merlo - War Paint - Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War Paint - Unplugged
Боевая раскраска - Unplugged
It's
okay
to
not
be
okay
Всё
в
порядке,
если
тебе
не
ок,
When
even
the
air
you
breathe
Когда
даже
воздух,
которым
ты
дышишь,
Is
just
too
much
for
your
lungs
to
take
Слишком
тяжел
для
твоих
лёгких,
And
all
the
words
that
you
don't
say
И
все
слова,
которые
ты
не
можешь
сказать,
I
hear
your
SOS
on
the
radio
Я
слышу
твой
сигнал
SOS
по
радио,
As
you're
drivin'
away
Пока
ты
уезжаешь.
C'mon
pick
up
your
phone
Давай,
возьми
трубку,
Don't
have
to
face
it
alone
Тебе
не
придётся
проходить
через
это
одному.
I'm
gunna
fight
with
you
and
for
you
Я
буду
сражаться
с
тобой
и
за
тебя,
Yeah
I
want
you
to
know
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
знал.
I
will
stand
your
ground
Я
буду
стоять
на
твоей
стороне,
I'll
kiss
your
battle
scars
Я
поцелую
твои
боевые
шрамы
And
leave
my
XO
mark
till
you
can
feel
it
И
оставлю
свой
знак
XO,
пока
ты
не
почувствуешь
его.
Can
ya
feel
it?
Чувствуешь?
You
can
call
my
name
Ты
можешь
звать
меня,
I'll
hold
your
hand
grenade
Я
удержу
твою
ручную
гранату.
Keep
all
your
secrets
safe
'til
you
can
see
me
Сохрани
все
свои
секреты,
пока
не
увидишь
меня.
Can
you
see
me
comin'?
Ты
видишь,
как
я
бегу?
Runnin'
for
ya
dead
of
night
Бегу
к
тебе
посреди
ночи.
Can
you
hear
me?
Hola
you're
alright
Слышишь
меня?
Эй,
ты
в
порядке.
I'll
take
your
fears
and
wipe
your
eyes
and
wear
it
all
like
war
paint
Я
заберу
твои
страхи,
вытру
твои
слёзы
и
буду
носить
всё
это,
как
боевую
раскраску.
Wear
it
all
like
war
paint,
wear
it
all
like
war
paint
Носить
всё
это,
как
боевую
раскраску,
носить
всё
это,
как
боевую
раскраску.
I
see
gold,
when
you're
black
and
blue
Я
вижу
золото,
когда
ты
в
синяках,
I
love
the
colours
burnin'
beautiful
that
you
wanna
use
Мне
нравятся
эти
красивые,
обжигающие
цвета,
которые
ты
используешь,
When
all
you
want
is
to
get
out
alive
Когда
всё,
чего
ты
хочешь
- это
выбраться
живым.
You
don't
have
to
cry
for
me
to
hear
Тебе
не
нужно
плакать,
чтобы
я
услышала
Your
battle
cry
Твой
боевой
клич.
C'mon
turn
on
your
light
Давай,
включи
свой
свет,
I've
been
waitin'
all
night
Я
ждала
всю
ночь,
To
fight
with
you
and
for
you.
Чтобы
сражаться
с
тобой
и
за
тебя,
When
all
your
flags
are
white
Когда
все
твои
флаги
белые.
I
will
stand
your
ground
Я
буду
стоять
на
твоей
стороне,
I'll
kiss
your
battle
scars
Я
поцелую
твои
боевые
шрамы
And
leave
my
XO
mark
till
you
can
feel
it
И
оставлю
свой
знак
XO,
пока
ты
не
почувствуешь
его.
Can
ya
feel
it?
Чувствуешь?
You
can
call
my
name
Ты
можешь
звать
меня,
I'll
hold
your
hand
grenade
Я
удержу
твою
ручную
гранату.
Keep
all
your
secrets
safe
'til
you
can
see
me
Сохрани
все
свои
секреты,
пока
не
увидишь
меня.
Can
you
see
me
comin'?
Ты
видишь,
как
я
бегу?
Runnin'
for
ya
dead
of
night
Бегу
к
тебе
посреди
ночи.
Can
you
hear
me?
Hola
you're
alright
Слышишь
меня?
Эй,
ты
в
порядке.
I'll
take
your
fears
and
wipe
your
Я
заберу
твои
страхи,
вытру
твои
Eyes
and
wear
it
all
like
war
paint
hey
Слёзы
и
буду
носить
всё
это,
как
боевую
раскраску,
эй!
Wear
it
all
like
war
paint
hey,
wear
it
all
like
war
paint
hey
Носить
всё
это,
как
боевую
раскраску,
эй,
носить
всё
это,
как
боевую
раскраску,
эй!
Wear
it
all
like
war
paint
hey,
wear
it
all
like
war
paint
Носить
всё
это,
как
боевую
раскраску,
эй,
носить
всё
это,
как
боевую
раскраску.
I
will
stand
your
ground
Я
буду
стоять
на
твоей
стороне,
I'll
kiss
your
battle
scars
Я
поцелую
твои
боевые
шрамы
And
leave
my
XO
mark
till
you
can
feel
it
И
оставлю
свой
знак
XO,
пока
ты
не
почувствуешь
его.
Can
ya
feel
it?
Чувствуешь?
You
can
call
my
name
Ты
можешь
звать
меня,
I'll
hold
your
hand
grenade
Я
удержу
твою
ручную
гранату.
Keep
all
your
secrets
safe
'til
you
can
see
me
Сохрани
все
свои
секреты,
пока
не
увидишь
меня.
Can
you
see
me
comin'?
Ты
видишь,
как
я
бегу?
Runnin'
for
ya
dead
of
night
Бегу
к
тебе
посреди
ночи.
Can
you
hear
me?
Hola
you're
alright
Слышишь
меня?
Эй,
ты
в
порядке.
I'll
take
your
fears
and
wipe
your
eyes
and
wear
it
all
like
war
paint
Я
заберу
твои
страхи,
вытру
твои
слёзы
и
буду
носить
всё
это,
как
боевую
раскраску.
Wear
it
all
like
war
paint,
wear
it
all
like
war
paint
Носить
всё
это,
как
боевую
раскраску,
носить
всё
это,
как
боевую
раскраску.
Wear
it
all
like
warpaint,
wear
it
all
like
warpaint
Носить
всё
это,
как
боевую
раскраску,
носить
всё
это,
как
боевую
раскраску.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Olson, Madeline Merlo, April Geesbreght
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.