Mademoiselle K - A.S.D. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mademoiselle K - A.S.D.




A.S.D.
A.S.D.
Quand je me sens lisse
When I feel slick
Le sol il est trop lisse
The ground is too slippery
Je cueille des ronces et les colle sur
I gather brambles and glue them on
Tous les frontispices
All the frontispieces
Jíaime sur mon front Áa visse
I like the screw
Des rides díexpression
Of a scowl on my forehead
Jíattends les moissons
I await the harvests
Aveugles et sans dÈfonce
Blind and without a backbone
Moi et mon champ de ronces? la racine
Me and my field of thorns? the root
Rien qui donne envie
Nothing makes you want to
Quíon y butine
Drink on it
Aveugles et sans dÈfonce
Blind and without a backbone
Moi et mon champ de ronces on est tout gris
Me and my field of thorns, we're all gray
Et tout griffÈs
And all scratched up
Naturellement barrÈs tachÈs
Naturally barred and stained
On joue? se rayer
Let's play: let's cut ourselves
Avec pour seul rail dans le nez
With only a line of pure cocaine in our noses
De líair qui sent bon
Of fresh air that smells so good
Oh oui! tellement bon que
Oh yes! so good that
Des fois Áa fait mal aille aille aille
Sometimes it hurts ow ow ow
Je dÈraille mais elle me soigne
I'm going off the rails but she cares for me
Me donne des cours de braille
She's teaching me Braille
Aveugles et sans dÈfonce
Blind and without a backbone
Moi et mon champ de ronces on est tout gris
Me and my field of thorns, we're all gray
Et tout griffÈs
And all scratched up
Naturellement barrÈs tachÈs.
Naturally barred and stained.





Writer(s): Katerine Gierak, Pierre-louis Basset, David Boutherre, Pierre Antoine Combard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.