Paroles et traduction Mademoiselle K. - Ça Me Vexe
Personne
t'aime
No
one
loves
you
Ah
ouais,
j'me
disais
bien
Ah
yeah,
I
thought
so
Personne
t'aime
No
one
loves
you
Ah
ouais,
j'me
disais
bien
Ah
yeah,
I
thought
so
On
m'appelle
pas,
on
m'invite
pas
Nobody
calls
me,
nobody
invites
me
Dans
les
soirées
watchi
watcha
To
those
watchi
watcha
parties
Je
dois
pas
sentir
comme
il
faudrait
I
guess
I
don't
smell
quite
right
L'argent
et
le
succès
The
money
and
the
success
Et
ça
me
vexe,
et
ça
me
vexe
And
it
vexes
me,
and
it
vexes
me
Et
ça
me
vexe,
et
ça
me
vexe
And
it
vexes
me,
and
it
vexes
me
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
ah
J'ai
pris
ma
tenue
de
combat
I
put
on
my
combat
gear
Avec
ça
vous
ne
ferez
pas
le
poids
With
this
you
won't
stand
a
chance
J'ai
payé
quand
même
un
peu
cher
I
still
paid
quite
a
bit
for
it
Pour
un
truc
qui
laisse
dans
la
galère
For
something
that
leaves
me
in
the
gutter
J'ai
changé
plein
d'fois
de
messagerie
I've
changed
my
email
address
several
times
Mais
personne
m'a
encore
dit
oui
But
no
one
has
messaged
me
yet
On
t'appellera,
t'inquiète
pas
We'll
call
you,
don't
worry
Si
ça
nous
plait,
ouais,
ouais
c'est
ça
If
we
like
you,
yeah,
yeah
that's
it
Je
dois
pas
sentir
comme
il
faudrait
I
guess
I
don't
smell
quite
right
L'argent
et
le
succès
The
money
and
the
success
Et
ça
me
vexe,
et
ça
me
vexe
And
it
vexes
me,
and
it
vexes
me
Et
ça
me
vexe,
et
ça
me
vexe
And
it
vexes
me,
and
it
vexes
me
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
ah
J'veux
qu'on
me
lèche
sur
la
vitrine
I
want
them
to
fawn
over
me
in
the
store
window
J'veux
qu'on
me
dise
"t'es
bonne
Katerine"
I
want
them
to
tell
me
"you're
great
Katerine"
J'voudrais
signer
des
autographes
I
want
to
sign
autographs
Qu'on
m'adore
même
quand
j'fais
des
gaffes
For
people
to
adore
me
even
when
I
make
mistakes
J'ai
changé
plein
d'fois
d'messagerie
I've
changed
my
email
address
several
times
Alors
pourquoi
personne
m'a
dit
oui
So
why
hasn't
anyone
messaged
me
On
t'appellera
bla
bla
bla
bla
si
ça
nous
plaît
ouais
ouais
c'est
ça
We'll
call
you
blah
blah
blah
if
we
like
you
yeah
yeah
that's
it
Si
ça
nous
plait,
ouais,
ouais
c'est
ça
If
we
like
you,
yeah,
yeah
that's
it
Je
dois
pas
sentir
comme
il
faudrait
I
guess
I
don't
smell
quite
right
Le
money
et
le
succès
The
money
and
the
success
Et
ça
me
vexe,
et
ça
me
vexe
And
it
vexes
me,
and
it
vexes
me
Et
ça
me
vexe,
et
ça
me
vexe
And
it
vexes
me,
and
it
vexes
me
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
ah
On
m'appelle
pas,
on
m'invite
pas
Nobody
calls
me,
nobody
invites
me
Dans
les
soirées
watchi
watcha
To
those
watchi
watcha
parties
On
m'appelle
pas,
on
m'invite
pas
Nobody
calls
me,
nobody
invites
me
Dans
les
soirées
watchi
watcha
To
those
watchi
watcha
parties
On
m'appelle
pas,
on
m'invite
pas
Nobody
calls
me,
nobody
invites
me
Dans
les
soirées,
ouais
ben
tant
pis
pour
toi
To
those
parties,
well
too
bad
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gierak Katrine Marie Helene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.