Mademoiselle K - Grimper Tout Là-Haut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mademoiselle K - Grimper Tout Là-Haut




Ça vaudrait la peine
Это того стоило бы
De grimper tout là-haut
Карабкаться все выше и выше.
Voir si y a un signe
Посмотрим, есть ли какой-нибудь знак
Si c'est bien sûr qu'c'est ça la piste
Если, конечно, это и есть зацепка
Le doute existe
Сомнение существует
Personne n'éclaire la nuit
Никто не зажигает ночью
On a tout seul la nuit
У нас есть только одна ночь
Ça vaudrait la peine de grimper tout là-haut
Это стоило бы того, чтобы подняться на все это
Voir si y a un signe
Посмотрим, есть ли какой-нибудь знак
Si c'est bien sûr qu'c'est ça la piste
Если, конечно, это и есть зацепка
Le doute existe
Сомнение существует
Mais faut bien choisir sa vie
Но нужно правильно выбрать свою жизнь
Enterrez-le et si...
похороните его, что если...
Ohh-ohh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-о
Ohh, oh-oh-ohh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-ohh
О-о-о-о
Oh-oh, oh, oh
О-о-о-о-о
Et oui, tu vois
И да, ты видишь
Faut croire en soi des fois
Иногда нужно верить в себя
C'est déjà beaucoup, je sais
Я знаю, что это уже много, я знаю
Mais t'inquiète pas
Но ты не волнуйся
On s'y fait
Мы занимаемся этим
Personne n'éclaire la nuit
Никто не зажигает ночью
On a tout seul la nuit
У нас есть только одна ночь
Et on compte que sur soi la nuit
И мы полагаемся только на себя ночью
Ohh-ohh, ohh, oh, oh-oh
О-О-О, О-О-О, О-О-о
Ouhh, ouh, ouh-ouh
УХ, УХ, УХ-УХ
Ça vaudrait la peine de grimper tout là-haut
Это стоило бы того, чтобы подняться на все это
Voir si y a un signe
Посмотрим, есть ли какой-нибудь знак
Si c'est bien sûr qu'c'est ça la piste
Если, конечно, это и есть зацепка
Le doute existe
Сомнение существует





Writer(s): Mademoiselle K, Pierre-antoine Combard, David Boutherre, Pierre Basset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.