Mademoiselle K. - Ca Me Vexe - Live Paris 2009 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mademoiselle K. - Ca Me Vexe - Live Paris 2009




Ca Me Vexe - Live Paris 2009
Меня это злит - Концерт в Париже 2009
On m'appelle pas, on m'invite pas
Мне не звонят, меня не приглашают
Dans les soirées watchi watcha
На вечеринки watchi watcha
Je dois pas sentir comme il faudrait
Должно быть, от меня пахнет не так, как надо
L'argent et le succès
Деньгами и успехом.
Et ça me vexe
И меня это злит,
Et ça me vexe
И меня это злит,
Et ça me vexe
И меня это злит,
Et ça me vexe
И меня это злит.
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а.
J'ai pris ma tenue de combat
Я надела свой боевой наряд,
Avec ça vous ne ferez pas le poids
С ним тебе со мной не справиться.
J'ai payé quand-même un peu cher
Я все-таки дорого заплатила
Pour un truc qui laisse dans la galère
За то, что обрекает на жалкое существование.
J'ai changé plein d'fois d'messagerie
Я много раз меняла адрес электронной почты,
Mais personne m'a encore dit oui
Но никто мне так и не сказал "да".
On t'appellera, t'inquiète pas
"Мы тебе позвоним, не волнуйся,
Si ça nous plaît, ouais, ouais c'est ça
Если ты нам понравишься, да, да, все так".
Je dois pas sentir comme il faudrait
Должно быть, от меня пахнет не так, как надо -
L'argent et le succès
Деньгами и успехом.
Et ça me vexe
И меня это злит,
Et ça me vexe
И меня это злит,
Et ça me vexe
И меня это злит,
Et ça me vexe
И меня это злит.
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а.
J'veux qu'on me lèche sur la vitrine
Хочу, чтобы меня облизывали взглядом,
J'veux qu'on me dise "t'es bonne Katerine"
Хочу, чтобы говорили: "Ты хороша, Катрин".
J'voudrais signer des autographes
Хочу раздавать автографы,
Qu'on m'adore même quand j'fais mes gaffes
Чтобы меня обожали, даже когда я делаю глупости.
J'ai changé plein d'fois d'messagerie
Я много раз меняла адрес электронной почты,
Alors pourquoi personne m'a dit oui
Так почему же мне никто не сказал "да"?
On t'appellera, bla-bla-bla
"Мы тебе позвоним", бла-бла-бла,
Si ça nous plaît (ouais, ouais c'est ça)
"Если ты нам понравишься" (да, да, все так).
Je dois pas sentir comme il faudrait
Должно быть, от меня пахнет не так, как надо -
(Le money et le succès)
(Деньгами и успехом).
Et ça me vexe
И меня это злит,
Et ça me vexe
И меня это злит,
Et ça me vexe
И меня это злит,
Et ça me vexe
И меня это злит.
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а.
On m'appelle pas, on m'invite pas
Мне не звонят, меня не приглашают
Dans les soirées watchi watcha
На вечеринки watchi watcha.
On m'appelle pas, on m'invite pas
Мне не звонят, меня не приглашают
Dans les soirées watchi watcha
На вечеринки watchi watcha.
On m'appelle pas, on m'invite pas
Мне не звонят, меня не приглашают
Dans les soirées
На вечеринки...
Eh ben tant pis
Ну и ладно,
Tant pis pour toi
Тем хуже для тебя,
Toi, toi, toi, toi
Тебя, тебя, тебя, тебя,
Toi, toi, toi
Тебя, тебя, тебя,
Et même là-haut tous, tous
И даже для вас всех, там наверху,
Tant pis
Тем хуже.





Writer(s): Pierre-antoine Combard, David Boutherre, Pierre Basset, Katrine Gierak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.