Madhura Kumbhar - Mendi Majhya Talvyavarchi (Laavani) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madhura Kumbhar - Mendi Majhya Talvyavarchi (Laavani)




Mendi Majhya Talvyavarchi (Laavani)
Менди Маджхья Талвьяварчи (Лавани)
गणपती बाप्पा (मोरया), मंगलमूर्ती (मोरया)
Ганапати Баппа (Моря), Мангаламурти (Моря)
हे, तूच सुखकर्ता, तूच दुखहर्ता
О, ты - дарующий счастье, ты - устраняющий горести,
अवघ्या दीनांच्या नाथा
покровитель обездоленных,
बाप्पा मोरया रे, बाप्पा मोरया रे
Баппа Моря, Баппа Моря,
चरणी ठेवितो माथा
к твоим стопам склоняюсь.
(तूच सुखकर्ता, तूच दुखहर्ता)
(Ты - дарующий счастье, ты - устраняющий горести,)
(अवघ्या दीनांच्या नाथा)
(покровитель обездоленных,)
(बाप्पा मोरया रे, बाप्पा मोरया रे)
(Баппа Моря, Баппа Моря,)
(चरणी ठेवितो माथा)
твоим стопам склоняюсь.)
पाहा झाले पुरे एक वर्ष
Смотри, прошел уже целый год,
होतो वर्षाने एकदा होतो हर्ष
раз в год случается эта радость.
(पाहा झाले पुरे एक वर्ष)
(Смотри, прошел уже целый год,)
(होतो वर्षाने एकदा होतो हर्ष)
(раз в год случается эта радость.)
गोड अन्नाचा होतो रे स्पर्श
Сладкого риса касаюсь,
घ्यावा जाणुनी हा परामर्ष
прими, знающий, мою мольбу.
पुऱ्या वर्षाची, साऱ्या दुःखाची
О целом годе, о всех горестях
वाचावी कशी मी गाथा?
как мне поведать тебе, о?
बाप्पा मोरया रे, बाप्पा मोरया रे
Баппа Моря, Баппа Моря,
चरणी ठेवितो माथा
к твоим стопам склоняюсь.





Writer(s): Bhagwant Narvekar, Usha Chandurkar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.