Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Gonna?
Ты Собираешься?
Oh
what
a
feeling,
yeah
that's
the
one,
the
one
that
leaves
me
reeling
О,
это
чувство,
да,
то
самое,
от
которого
кружится
голова
There's
nothing
here
to
keep
me
real
or
make
me
human
Ничто
не
держит
меня
в
реальности,
не
делает
человечной
Oh
what
an
evening,
yeah
I
know
the
one
that
I'll
be
seeing
О,
этот
вечер,
да,
я
знаю
тот,
что
увижу
And
screaming
for,
I
can't
work
it
out
И
буду
кричать,
не
могу
понять
It's
close
to
midnight,
all
about
me,
I've
been
quivering
all
day
Близится
полночь,
всё
обо
мне,
дрожу
весь
день
My
eyes
don't
fit
and
I
can't
feel
my
limbs
Глаза
не
слушаются,
не
чувствую
конечностей
At
the
finish,
get
inside
it,
whatever
imagines
us
is
hiding
В
конце
концов,
проникни
внутрь,
всё,
что
нас
воображает,
прячется
Sin
in
the
city
and
in
your
arms
Грех
в
городе
и
в
твоих
руках
(Are
you
gonna?)
Are
you
calling
out
my
name?
(Ты
собираешься?)
Звать
меня
по
имени?
(Don't
you
wanna)
Put
our
future
selves
to
shame?
(Разве
не
хочешь)
Осрамить
наших
будущих
"я"?
(Are
you
gonna)
Admit
you
really
wanna
play?
(Ты
собираешься)
Сознаться,
что
хочешь
играть?
(Don't
you
wanna)
Come
over
here?
(Разве
не
хочешь)
Подойти
сюда?
I
want
you
in
my
face,
now
Хочу
тебя
перед
собой,
сейчас
In
my
face,
ooh
Перед
собой,
уу
Yes
it's
a
little
bit
grim,
I'm
on
a
whim,
aching
all
over
as
you
set
in
Да,
это
мрачновато,
я
по
прихоти,
вся
в
боли,
пока
ты
проникаешь
You
love
me
you
do,
but
not
as
much
as
we
love
you
Ты
любишь
меня,
да,
но
не
так,
как
мы
любим
тебя
What
a
let
down,
won't
you
get
down
off
your
high
horse
Какое
разочарование,
слезь
со
своего
высокого
коня
And
modify
your
thoughts
on
this
whateverness
И
пересмотри
свои
мысли
об
этой
неопределённости
I
don't
wanna
party,
but
I
can't
stand
this
artful
dodgery
Не
хочу
веселиться,
но
терпеть
не
могу
эту
искусную
уловку
Cause
it
gets
to
me,
I
just
can't
figure
it
out
Ведь
это
действует,
просто
не
могу
понять
I'll
be
seeing
you,
I
know
that
when
I
do,
there'll
be
books
to
read
Увижу
тебя,
знаю,
что
тогда
будут
книги
для
чтения
In
the
way
that
you
say
'How
are
you?'
В
том,
как
ты
скажешь
"Как
дела?"
(Are
you
gonna?)
Are
you
calling
out
my
name?
(Ты
собираешься?)
Звать
меня
по
имени?
(Don't
you
wanna)
Put
our
future
selves
to
shame?
(Разве
не
хочешь)
Осрамить
наших
будущих
"я"?
(Are
you
gonna)
Admit
you
really
wanna
play?
(Ты
собираешься)
Сознаться,
что
хочешь
играть?
(Don't
you
wanna)
Come
over
here?
(Разве
не
хочешь)
Подойти
сюда?
I
want
you
in
my
face,
now
Хочу
тебя
перед
собой,
сейчас
In
my
face,
ooh
Перед
собой,
уу
Face,
in
my
face,
face
Передо
мной,
передо
мной
(Are
you
gonna?)
Are
you
calling
out
my
name?
(Ты
собираешься?)
Звать
меня
по
имени?
(Don't
you
wanna)
Put
our
future
selves
to
shame?
(Разве
не
хочешь)
Осрамить
наших
будущих
"я"?
(Are
you
gonna)
Admit
you
really
wanna
play?
(Ты
собираешься)
Сознаться,
что
хочешь
играть?
(Don't
you
wanna)
Come
over
here?
(Разве
не
хочешь)
Подойти
сюда?
I
want
you
in
my
face,
now
Хочу
тебя
перед
собой,
сейчас
In
my
face,
now
Перед
собой,
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madeleine Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.