Madi - Pity Party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madi - Pity Party




Pity Party
Вечеринка жалости
Four years it's apocalyptic thinking
Четыре года апокалиптических мыслей
I'm fried, it's a challenge I've tried
Я измотана, это испытание, которое я пыталась пройти
Six days and manic to a tipping
Шесть дней и мания на грани срыва
Break through, but it's too late to chase
Прорыв, но слишком поздно гнаться
Nanaana Nanana No
На-на-на, на-на-на, нет
Too late to chase
Слишком поздно догонять
Throwin' the pity party
Устраиваю вечеринку жалости
Am I done, or out of mind?
Я закончила или сошла с ума?
Ready for something exciting
Готова к чему-то захватывающему
'Cause I'm bored and out of time
Потому что мне скучно и у меня нет времени
Bored bored b-b-bored bored
Скучно, скучно, с-с-скучно, скучно
'Cause I'm bored and out of time
Потому что мне скучно и у меня нет времени
Bored bored b-b-bored bored
Скучно, скучно, с-с-скучно, скучно
'Cause I'm bored and out of time
Потому что мне скучно и у меня нет времени
Snicker there's a deal on his table (on his table)
Хихиканье, на его столе сделка (на его столе)
Consult but it's not like it's mine (not like it's mine)
Советуюсь, но это не мое (не мое)
Envy to the point of disease
Зависть до тошноты
It's clear it's not both of our prime
Понятно, что это не наш расцвет
No no, Doo doo doodoo doo doo
Нет, нет, ду-ду-дуду-ду-ду
It's not both of our prime oh yeah
Это не наш расцвет, о да
I'm host of the pity party (the pity party)
Я хозяйка вечеринки жалости (вечеринки жалости)
Reached a max of tolerance
Достигла предела терпимости
They say I'm so fucking lucky (so fucking lucky)
Говорят, мне чертовски повезло (чертовски повезло)
Manifest I'll be just fine
Визуализирую, что все будет хорошо
Not you it's so god damn gnarly (No no)
Не ты, это так чертовски ужасно (нет, нет)
Hold your breath it all comes soon (Hold your breath)
Задержи дыхание, все скоро наступит (задержи дыхание)
Throwing the pity party (Pity Party)
Устраиваю вечеринку жалости (вечеринку жалости)
'Cause I'm bored and out of time (T-t-t-time)
Потому что мне скучно и у меня нет времени (в-в-времени)
Bored bored b-b-bored bored
Скучно, скучно, с-с-скучно, скучно
'Cause I'm bored and out of time
Потому что мне скучно и у меня нет времени
Bored bored b-b-bored bored
Скучно, скучно, с-с-скучно, скучно
Yeah no
Да нет
Bored bored b-b-bored bored
Скучно, скучно, с-с-скучно, скучно
'Cause I'm bored and out of time
Потому что мне скучно и у меня нет времени
Bored bored b-b-bored bored
Скучно, скучно, с-с-скучно, скучно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.