Madiel Lara - Himno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Madiel Lara - Himno




Himno
Hymn
HIMNO
HYMN
Nací pobre pero no
I was born poor but
Voy a morirme así
I'm not going to die that way
Aquel que no trabajó
Anyone who hasn't worked
Que no venga donde mi
Let them not come to me
Dios primero
God first
Y después me puse pa mi
And then I'll take care of myself
Ya no pienso en comprar sino en invertir
I no longer think about buying, only about investing
Misma ropa a la hora de salir
Same clothes when I go out
Muchos son ricos pero na ma en su perfil
Many are rich but only on their profile
Hey
Hey
24/7
24/7
Trabajando vamos en busca del billete
Working, we're going after the money
A ver si me retiro a los 47
Let's see if I can retire at 47
Y me escapo del sistema y sus grilletes
And escape the system and its shackles
Tengo que ganarme el pan con el sudor
I have to earn my bread with sweat
Si es debajo el sol ya me compré mi protector
If it's under the sun, I've already bought my sunscreen
No se sube fácil no funciona el ascensor
It's not easy to go up, the elevator doesn't work
Yo no tengo atajo
I have no shortcuts
Esto escalón por escalón
This goes step by step
Toy en trabajo
I'm at work
La biblia lo dice claro
The Bible says it clearly
Que la fe sin obra es muerta
That faith without works is dead
Así que me preparo
So I prepare myself
Yo no me llevo de aquellos consejos raros
I don't believe in that strange advice
Que todo llega por decir yo lo declaro
That everything comes from saying I declare it
Nací pobre pero no
I was born poor but
Voy a morirme así
I'm not going to die that way
Aquel que no trabajó
Anyone who hasn't worked
Que no venga donde mi
Let them not come to me





Writer(s): Madiel Lara Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.