Paroles et traduction Madiel Lara - Himno
Nací
pobre
pero
no
I
was
born
poor
but
Voy
a
morirme
así
I'm
not
going
to
die
that
way
Aquel
que
no
trabajó
Anyone
who
hasn't
worked
Que
no
venga
donde
mi
Let
them
not
come
to
me
Y
después
me
puse
pa
mi
And
then
I'll
take
care
of
myself
Ya
no
pienso
en
comprar
sino
en
invertir
I
no
longer
think
about
buying,
only
about
investing
Misma
ropa
a
la
hora
de
salir
Same
clothes
when
I
go
out
Muchos
son
ricos
pero
na
ma
en
su
perfil
Many
are
rich
but
only
on
their
profile
Trabajando
vamos
en
busca
del
billete
Working,
we're
going
after
the
money
A
ver
si
me
retiro
a
los
47
Let's
see
if
I
can
retire
at
47
Y
me
escapo
del
sistema
y
sus
grilletes
And
escape
the
system
and
its
shackles
Tengo
que
ganarme
el
pan
con
el
sudor
I
have
to
earn
my
bread
with
sweat
Si
es
debajo
el
sol
ya
me
compré
mi
protector
If
it's
under
the
sun,
I've
already
bought
my
sunscreen
No
se
sube
fácil
no
funciona
el
ascensor
It's
not
easy
to
go
up,
the
elevator
doesn't
work
Yo
no
tengo
atajo
I
have
no
shortcuts
Esto
escalón
por
escalón
This
goes
step
by
step
Toy
en
trabajo
I'm
at
work
La
biblia
lo
dice
claro
The
Bible
says
it
clearly
Que
la
fe
sin
obra
es
muerta
That
faith
without
works
is
dead
Así
que
me
preparo
So
I
prepare
myself
Yo
no
me
llevo
de
aquellos
consejos
raros
I
don't
believe
in
that
strange
advice
Que
todo
llega
por
decir
yo
lo
declaro
That
everything
comes
from
saying
I
declare
it
Nací
pobre
pero
no
I
was
born
poor
but
Voy
a
morirme
así
I'm
not
going
to
die
that
way
Aquel
que
no
trabajó
Anyone
who
hasn't
worked
Que
no
venga
donde
mi
Let
them
not
come
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madiel Lara Jimenez
Album
On
date de sortie
21-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.