Madiel Lara - Ileso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Madiel Lara - Ileso




Ileso
Ileso
Hoy está muy mal mi situación
My situation is bad right now
Pero que va terminar
But I know it will end
Y que hay mucha gente como yo
And I know there are many people like me
Que de su proceso quiere ver el final
Who want to see the end of their process
Así que prendí mi TikTok
So I turned on my TikTok
Mientras el reloj hace tic tac
While the clock ticks
Solo pa' cantar esta canción
Just to sing this song
Que dice que esto es temporal
That says this is temporary
Yo que de esta yo salgo ileso
I know that I will come out of this unscathed
Así que no lloraré, no
So I will not cry, no
Así que no me enfocaré en eso
So I will not focus on that
Solo es cuestión de tiempo
It's only a matter of time
Yo que de esta yo salgo ileso
I know that I will come out of this unscathed
Así que no lloraré, no
So I will not cry, no
que superaré este proceso
I know I will overcome this process
Solo es cuestión de tiempo
It's only a matter of time
Me fui pal mall a comprar ropa nueva
I went to the mall to buy new clothes
Porque no hago nada estando en una cueva
Because I'm not doing anything in a cave
Sin humo y alcohol yo pasaré esta prueba
Without smoke and alcohol, I will pass this test
Porque el amor de Dios todo supera
Because the love of God overcomes everything
Ey
Ey
Y sin el tra
And without the dr
Pero con el tra-ba-jo
But with the wo-rk
Lo que me toca hacer pues yo lo hago
I do what I need to do
Y sin el tra
And without the dr
Verán lo que Dios me trajo
You'll see what God brought me
El resultado de agarrar su mano
The result of taking His hand
En alta
Up high
Ya no me preocuparé
I'm not going to worry anymore
Por lo que hace falta
About what is missing
Razones pa' celebrar
Reasons to celebrate
Ya vi que son tantas
I see that there are so many
Este coro con la mano arriba se canta
This chorus with your hand in the air is sung
que de esta yo salgo ileso
I know that I will come out of this unscathed
Así que no lloraré, no
So I will not cry, no
Así que no me enfocaré en eso
So I will not focus on that
Solo es cuestión de tiempo
It's only a matter of time
Yo que de esta yo salgo ileso
I know that I will come out of this unscathed
Así que no lloraré, no
So I will not cry, no
que superaré este proceso
I know I will overcome this process
Solo es cuestión de tiempo
It's only a matter of time
Es un TBT que tenía el alma rota
It's a TBT that had a broken soul
Ahora soy cristiano y se me nota
Now I'm a Christian and it shows
No me muevo mucho
I don't move much
Rebosada está mi copa
My cup is full
Y no quiero que se me caiga una gota
And I don't want to lose a drop
Porque
Because
Estoy repleto de agua viva
I am filled with living water
Lino fino
Fine linen
Mi uniforme grandes ligas
My uniform is the big leagues
Dios no tiene redes y quiere que lo siga
God has no nets and wants me to follow Him
Estoy tranquilo porque Él tiene la salida
I am calm because He has the exit
Y sin el tra
And without the dr
Pero con el tra-ba-jo
But with the wo-rk
Lo que me toca hacer pues yo lo hago
I do what I need to do
Y sin el tra
And without the dr
Verán lo que Dios me trajo
You'll see what God brought me
Así que prendí mi TikTok
So I turned on my TikTok
Mientras el reloj hace tic tac
While the clock ticks
Solo pa' cantar esta canción
Just to sing this song
Que dice que esto es temporal
That says this is temporary
Yo que de esta yo salgo ileso
I know that I will come out of this unscathed
Así que no lloraré, no
So I will not cry, no
Así que no me enfocaré en eso
So I will not focus on that
Solo es cuestión de tiempo
It's only a matter of time
Yo que de esta yo salgo ileso
I know that I will come out of this unscathed
Así que no lloraré, no
So I will not cry, no
que superaré este proceso
I know I will overcome this process
Solo es cuestión de tiempo
It's only a matter of time





Writer(s): Madiel Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.