Paroles et traduction Madilu System - Magali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pesa
Nga
lomande
Give
me
money,
my
love
Omoni
ndenge
Magali
akomi
ko
sala
ngai
poto
poto
You
see
how
Magali
has
started
treating
me
coldly
Okomi
ko
kima
ngai
She's
started
avoiding
me
Po
nazangi
lomande
Because
I
don't
have
money
Zonga
eh,
Magali,
nga
maboko
polele
Come
back,
Magali,
my
arms
are
open
wide
Nako
zela
yo
maman,
to
balana
na
yo
I'm
waiting
for
you,
my
love,
so
we
can
be
together
Zonga
eh,
zonga
eh,
mon
amour
Come
back,
come
back,
my
love
Ozonga
eh,
zonga
eh
Magali
Come
back,
come
back,
Magali
Nga
maboko
polele
nako
zela
yo
maman
My
arms
are
open
wide,
I'm
waiting
for
you,
my
love
To
balana
nayo
So
we
can
be
together
Libala
tango
ebandaka
basusu
ba
loba
Forget
what
others
say
when
they
start
talking
Basusu
ba
tongo,
basusu
ba
kana
biso
Some
gossip,
some
mock
us
Naseki
eh,
he,
he,
he
I
laugh,
he,
he,
he
Bolingo
esi
ewumeli
Love
is
a
mystery
Tika
bango
ba
loba,
tika
bango
ba
seka
Let
them
talk,
let
them
laugh
Ezali
rhythm
ya
bato
ya
mokili
It's
the
rhythm
of
the
people
of
the
world
Libala
tango
ebandaka
basusu
ba
loba
Forget
what
others
say
when
they
start
talking
Basusu
ba
tonga,
basusu
ba
kana
biso
Some
gossip,
some
mock
us
Bolingo
esi
ewumeli
Tika
bango
ba
loba,
Love
is
a
mystery
Let
them
talk,
Tika
bango
ba
seka
Ezali
rhythm
ya
bato
ya
mokili
Let
them
laugh
It's
the
rhythm
of
the
people
of
the
world
Magali
motema
Magali,
my
heart
Nga
nako
benga
yo,
mama
mokonzi
I
keep
calling
you,
my
queen
Mabe
osala
ngai,
nga
na
bosana
nyoso
eh
The
wrongs
you've
done
me,
I've
forgotten
them
all
Pe
na
limbisa
yo
And
I
forgive
you
Okosi
nga
maman
Where
are
you,
my
love
Nzoka
ozalaka
boye,
Gali,
Gali
Why
are
you
like
this,
Gali,
Gali
Serment
to
salaki,
toko
balana
nayo
The
vow
we
made,
we'll
be
together
Magali
motema
Magali,
my
heart
Tuna
Jeanne
Ekumu,
maman
nayo
ya
motema,
Gali,
Gali
Remember
Jeanne
Ekumu,
your
dear
mother,
Gali,
Gali
Na
lula
yo
lokola,
na
lula
tala
tala
na
tongo
tango
na
bimak
I'm
restless
like
this,
looking
around
all
night
when
I
wake
up
Libala
tango
ebandaka
basusu
ba
loba
Forget
what
others
say
when
they
start
talking
Basusu
ba
tonga,
basusu
ba
kana
biso
Some
gossip,
some
mock
us
Bolingo
esi
ewumeli
Tika
bango
ba
loba,
tika
bango
ba
seka
Love
is
a
mystery
Let
them
talk,
let
them
laugh
Ezali
rhythm
ya
bato
ya
mokili
It's
the
rhythm
of
the
people
of
the
world
Eloba
Luambo
Makiadi
Franco,
Makambo
Ezali
Minene
Luambo
Makiadi
Franco
said,
"Matters
are
Big"
Eloba
Lutumba
Simaro
Massiya,
ko
lela
na
nga
eleki
kisi,
mawa
Lutumba
Simaro
Massiya
said,
"Crying
for
me
is
more
than
poison,
oh
no"
Soki
na
leli
mwasi
na
ngai
Tshimbi
If
I
cry
for
my
wife
Tshimbi
Oko
seke
ngai
po
nini
eh
Why
would
you
laugh
at
me
Soki
na
lingi
mwsi
na
ngai,
Mukelenge
If
I
love
my
wife,
Mukelenge
Oko
hina
ngai
po
nini,
mawa
Why
would
you
forbid
me,
oh
no
Magali
motema,
nga
nako
benga
yo,
mama
mokonzi
eh
eh
Magali,
my
heart,
I
keep
calling
you,
my
queen
Zonga
eh,
Magali,
nga
maboko
polele
Come
back,
Magali,
my
arms
are
open
wide
Nako
zela
yo
maman
to
balana
nayo
I'm
waiting
for
you,
my
love,
so
we
can
be
together
Zonga
eh
zonga
eh,
mon
amour
Come
back,
come
back,
my
love
Ozonga
eh,
zonga
eh
Magali
Come
back,
come
back,
Magali
Nga
maboko
polele
nako
zela
yo
maman
My
arms
are
open
wide,
I'm
waiting
for
you,
my
love
To
balana
nayo
So
we
can
be
together
Mabe
osala
ngai,
nga
na
bosana
nyoso
The
wrongs
you've
done
me,
I've
forgotten
them
all
Pe
na
limbisa
yo
And
I
forgive
you
Magali
motema,
lokuta
na
kati
ya
bolingo
ezali
tendresse
mama
Magali,
my
heart,
a
lie
in
love
is
tenderness,
my
love
Ekomama
na
kati
ya
bible
ya
bolingo
It's
written
in
the
bible
of
love
Ko
bosana
te
Gali,
Gali
Don't
forget,
Gali,
Gali
Kosa
nga
mwa
moke
po
na
yoka
nzoto
Kiss
me
a
little
so
I
can
feel
alive
Magali
motema
na
lingi
yo
trop
Magali,
my
heart,
I
love
you
too
much
Wazanga
eh
You're
missing
Gali
motma,
na
lula
yo
mingi
Gali,
my
heart,
I
miss
you
so
much
Ata
Kinsala
ayebi
Even
Kinsala
knows
Zonga
eh,
Magali,
nga
maboko
polele
Come
back,
Magali,
my
arms
are
open
wide
Nako
zela
yo
maman
to
balana
nayo
I'm
waiting
for
you,
my
love,
so
we
can
be
together
Zonga
eh,
zonga
eh,
mon
amour
Come
back,
come
back,
my
love
Ozonga
eh,
zonga
eh
Magali
Come
back,
come
back,
Magali
Nga
maboko
polele
nako
zela
yo,
maman,
to
balana
nayo
My
arms
are
open
wide,
I'm
waiting
for
you,
my
love,
so
we
can
be
together
Instrumental
Instrumental
Libala
tango
ebandaka
basusu
ba
loba
Forget
what
others
say
when
they
start
talking
Basusu
ba
tonga,
basusu
ba
kana
biso
Some
gossip,
some
mock
us
Bolingo
esi
ewumeli
Love
is
a
mystery
Tika
bango
ba
loba,
tika
bango
ba
seka
Let
them
talk,
let
them
laugh
Ezali
rhythm
ya
bato
ya
mokili
It's
the
rhythm
of
the
people
of
the
world
Instrumental
Instrumental
Libala
tango
ebandaka
basusu
ba
loba,
Forget
what
others
say
when
they
start
talking,
Basusu
ba
tonga,
basusu
ba
kana
biso
Some
gossip,
some
mock
us
Bolingo
esi
ewumeli
Love
is
a
mystery
Tika
bango
ba
loba,
tika
bango
ba
seka
Let
them
talk,
let
them
laugh
Ezali
rhythm
ya
bato
ya
mokili
It's
the
rhythm
of
the
people
of
the
world
Libala
tango
ebandaka
basusu
ba
loba,
Forget
what
others
say
when
they
start
talking,
Basusu
ba
tonga,
basusu
ba
kana
biso
Some
gossip,
some
mock
us
Bolingo
esi
ewumeli
Love
is
a
mystery
Tika
bango
ba
loba,
tika
bango
ba
seka
Let
them
talk,
let
them
laugh
Ezali
rhythm
ya
bato
ya
mokili
It's
the
rhythm
of
the
people
of
the
world
Awa
na
lula
yo,
Magali,
na
mema
nde
ngambo
Here
I
miss
you,
Magali,
and
I
wander
around
Epayi
ya
bato
ba
koma
ko
kamwa
ngai
To
places
where
people
started
to
mock
me
Magali
motema
eh,
he,
he,
eh
Magali,
my
heart,
eh,
he,
he,
eh
Zonga
eh,
Magali,
nga
maboko
polele
Come
back,
Magali,
my
arms
are
open
wide
Nako
zela
yo
maman
to
balana
nayo
I'm
waiting
for
you,
my
love,
so
we
can
be
together
Zonga
eh,
zonga
eh,
mon
amour
Come
back,
come
back,
my
love
Ozonga
eh,
zonga
eh
Magali
Come
back,
come
back,
Magali
Nga
maboko
polele
nako
zela
yo
maman
My
arms
are
open
wide,
I'm
waiting
for
you,
my
love
To
balana
nayo
So
we
can
be
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.