Madilu System - Nzele - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madilu System - Nzele




Nzele
Нзеле
Olinga nalingaki yo Nzele, batémoin bazalaki te...
Я так любил тебя, Нзеле, но свидетелей не было...
(When i loved u Nzele, there were no witnesses)
(Когда я любил тебя, Нзеле, свидетелей не было)
Namituni solo tokabwani, mikolo mibale nga nakamwa
Спрашиваю себя, неужели мы расстались всего за два дня? Я удивлен.
(I ask myself if indeed we broke-up within two days.am surprised)
спрашиваю себя, действительно ли мы расстались всего за два дня. Я удивлен.)
Nasala nioso mpo nazua yo
Я делаю все, чтобы вернуть тебя.
(I am trying my best to woo you)
делаю все возможное, чтобы добиться тебя.)
Zabolo ye akokabola biso
Дьявол хочет разлучить нас.
(It is the devil's work to separate us)
(Это проделки дьявола разлучить нас.)
Ameki mpe aleisa yo mbuma
Он пытался соблазнить тебя запретным плодом.
(He tried to feed u with the forbiden fruit-(decieve)
(Он пытался соблазнить тебя запретным плодом (обмануть).)
Nzele olandi mabe eva asala
Нзеле, ты повторила ошибку Евы.
(Nzele like Eve, U've repeated the same mistake she did (at the garden of Eden)
(Нзеле, подобно Еве, ты повторила ту же ошибку, что и она Эдемском саду).)
Somo oh somo oh
Это ужасно, ох, как это ужасно!
(This is frightening, ooh very upsetting indeed.)
(Это пугает, ох, как это расстраивает.)
Vertige esali nga nzele
Головокружение охватило меня, Нзеле.
Motema eziki makila ya nzoto esopani molimo ekomi kaina
Сердце болит, кровь стынет в жилах, душа словно Каина.
(My heart is hurt, blood dripped and Cain's spirit has taken over)
(Мое сердце болит, кровь сочится, и дух Каина овладел мной.)
Nalingi nayeba soki tolingana
Хочу знать, любим ли мы друг друга до сих пор.
(I wud like to know if we are still in love)
хочу знать, любим ли мы друг друга до сих пор.)
Nalingi bayeba basusu basala zua
Хочу, чтобы все завистники знали.
(Let's show them haters)
(Пусть все завистники знают.)
Nzele motema na ngai wa bolingo
Нзеле, ты мое любящее сердце.
(That Nzele you are my sweet-heart)
(Нзеле, ты моя возлюбленная.)
Ebongi o decider amour motindo wana, nzele eeh
Было бы лучше, если бы ты любила вот так, Нзеле.
(It will be much better if you loved this way, Nzele)
(Было бы гораздо лучше, если бы ты любила так, Нзеле.)
Batela mibeko nga nakopesa yo
Следуй моим советам.
(Follow the recommendations I give u)
(Следуй моим рекомендациям.)
Soki obebisi lelo bango baseka
Если ты ослушаешься, сегодня они будут смеяться над нами.
(Failure to which they-haters- will laugh at us)
(Если ты не послушаешься, они - завистники - будут смеяться над нами.)
Nga madilu balinga ngai mingi na quartier
Меня, Мадилу, очень любят в квартале.
(I Madilu, i am the darling in the neigbourhood)
(Я, Мадилу, любимец всего района.)
Ntina nini basalela nga na yo likita bozoba
Почему они сплетничают о нас? Глупость!
(How comes they meet n Grapevine about us-Idiocy)
(Почему они судачат о нас? Глупости!)
Ooh bozoba, Ooh bozoba
О, глупость, о, глупость!
(This is stupidity,. Foolishness)
(Это глупость. Безумие.)
Mongali Iena, Mongali Iena, mongali ...Iena
Монгали Иена, Монгали Иена, Монгали... Иена.
Mongali mi nakufa na mabaya
Монгали, я умираю по неправильным причинам.
(Mongali luk am dying coz of the wrong reasons)
(Монгали, я умираю из-за ерунды.)
Moto na moto bakutani
Люди встречаются,
(Some people meet)
(Люди встречаются,)
Bazali se kobenda bolingo na makanisi
а потом отравляют любовь своими мыслями.
(Just cause 'stress' in love relationships)
только создают проблемы в отношениях.)
Ye ye ye ye ye eh nga nasila
Да, да, да, да, да... я всё.
(Oh am finished!)-
(О, я кончен!)-





Writer(s): Madilu Bialu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.