Paroles et traduction Madilu System - Vice versa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
grand
monsier,
Marcelin
Bilomba
The
great
gentleman,
Marcelin
Bilomba
FranceKin
International
FranceKin
International
Alain
St
Pierre
Alain
St
Pierre
Po
na
la
vie
nangai
eh
In
this
life,
my
dear
Na
lela
nangai
bolingo
I’ve
known
love
Na
lela
nangai
l'amour
I’ve
known
l'amour
Na
suki
na
mwana
oyo,
Tifa
I
loved
this
girl,
Tifa
Akomisi
ngai
lokola
zoba
She
treated
me
like
a
fool
Motema
mo
sundoli
My
heart
is
broken
Nzoto
ekoti
nyongo
eko
benda
nga
My
body
is
filled
with
bitterness
Kasi
molimo
eko
boya
But
my
spirit
will
rise
Bolingo
ezali
Love
exists
Po
na
mbongo
te
Not
for
money
Kisi
te,
to
fungola
mitema
Let's
not
be
materialistic,
let's
open
our
hearts
Babale
balingani
eh
Dear
lovers
Soki
bolobi
bo
kabola
bango
um
If
you
say
you
love
someone
Mosusu
po
atika
moninga
Some
leave
their
partners
Ata
akuti
ye
na
mbanda
eh
Even
if
they
have
a
child
together
Ezalaka
mpasi
ngo
It’s
painful
Nako
koka
te
ko
vrivre
na
bolingo
ya
boye
I
can’t
bear
to
live
in
this
kind
of
love
Nini
nga
nasala
te,
po
nanyo
What
haven't
I
done
for
you
Lelo
okende
otika
ngai
na
mpasi,
na
minyololo
eh
Today
you
leave
me
in
pain,
in
tears
Oh
bolingo,
na
lela
na
Paolo
Oh
love,
I
cry
for
Paolo
Baboti
tango
mosusu,
bazali
ko
pekisaka
yo
Parents
sometimes
mislead
you
Keba
mwasi
yo
okei
ko
bala
Make
sure
your
wife
can
read
Fungola
matoi
mayo
Open
your
eyes
Ozali
nano
mwana
You
are
still
a
child
Ko
linga
mwasi
na
mokili,
po
na
kitoko
te
Don't
love
a
woman
for
her
beauty
Characteur
ejugeaka
na
miso
ya
bato
Character
is
judged
in
the
eyes
of
people
Basusu
ba
zua
bilembo
pe
ba
suka
na
kendo
Some
get
pregnant
and
end
up
on
the
streets
Deception
oyo
na
zua
epesanga
mayele
eh
This
deception
I
experienced
has
given
me
wisdom
Dedications...
Dedications...
Ngai
nako
senga
se
losambo
na
yawe
I
will
only
pray
for
you
A
pesa
yangai
molongani,
po
to
vanda
May
He
give
me
a
partner,
so
we
can
be
together
Lelo
na
zui
eh
oyo
ya
ngai
wa
motema
Today
I
found
the
one,
my
soulmate
Na
komi
mowumbu,
ba
pasi
na
bisengo
toko
vanda
I
become
a
slave,
through
hardships
and
joys
we
will
be
together
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
Ata
bo
bomi
nga
ko
boma
Even
if
you
threaten
to
kill
me
Na
boya
ye
te
I
will
not
leave
her
Albertine
a
botama
na
1952
Albertine
was
born
in
1952
Nga
na
1983
(Etali
bino,
Etali
bino)
I
was
born
in
1983
(Look
at
you,
Look
at
you)
Na
linga
ye
ko
linga
maman,
Albertine
eh
I
love
her
like
I
love
my
mother,
Albertine
Bino
baninga
nangai,
bozali
ko
kamwa
pamba
You,
my
friends,
you
are
talking
nonsense
Bo
zela
mokolo
eko
yela
bino
Wait
for
your
day
to
come
Nde
boko
comprendre
ngai
Then
you
will
understand
me
Po
yango
ezali
coup
de
foudre
Because
this
is
love
at
first
sight
Ezali
bolingo
ya
solo
It
is
true
love
Ata
bo
bengeli
nga
ba
pasteurs
Even
if
you
call
me
to
the
pastors
Na
tika
ye
te
I
will
not
leave
her
Ata
bo
bengi
papa
wa
Roma,
ce
n'est
pas
la
peine
Even
if
you
call
the
Pope,
it's
no
use
Ngai
nako
senga
se
losambo
na
yawe
I
will
only
pray
for
you
A
pesa
yangai
molongani
po
to
vanda
May
He
give
me
a
partner,
so
we
can
be
together
Lelo
na
zui
eh
oyo
yangai
wa
motema
Today
I
found
the
one,
my
soulmate
Nakomi
mowumbu,
ba
pasi
na
bisengo
toko
vanda
I
become
a
slave,
through
hardships
and
joys
we
will
be
together
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
Ba
papa
na
biso
ya
70
ans
Our
fathers
who
are
70
years
old
Ba
zuaka
bana
ya
18
ans
They
marry
18-year-old
girls
Soki
nga
na
luli
Albertine
If
I
love
Albertine
Po
azali
mwana
ya
1952
Because
she
was
born
in
1952
Mabe
ezali
wapi
eh
What's
wrong
with
that?
Pona
nini
injustice
ya
boye
(po
na
nini)
Why
this
injustice?
(why?)
En
tout
cas,
probleme
oyo
In
any
case,
this
problem
Soki
ONU
asilisi
ba
problem
ya
ba
guerre
If
the
UN
has
solved
the
problems
of
wars
Oyo
eza
na
ba
mboka,
il
faut
a
tala
problem
oyo
That
exist
in
countries,
they
must
look
at
this
problem
Mais
comment
nga
na
lingi
Albertine
But
how
can
I
love
Albertine
Po
abotama
na
1952
Because
she
was
born
in
1952
Nga
na
botama
na
1983
bo
mona
yango
mabe
I
was
born
in
1983,
you
see
that
as
wrong
Ngai
nako
senga
se
losambo
na
yawe
I
will
only
pray
for
you
A
pesa
yangai
molongani
po
to
vanda
May
He
give
me
a
partner,
so
we
can
be
together
Lelo
na
zui
eh,
oyo
yangai
wa
motema
Today
I
found
the
one,
my
soulmate
Nakomi
mowumbu,
ba
pasi
na
bisengo
toko
vanda
eh
I
become
a
slave,
through
hardships
and
joys
we
will
be
together
Talks
and
dedications...
Talks
and
dedications...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madilu System
Album
Bonheur
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.