Madilyn Bailey - Before You Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madilyn Bailey - Before You Go




I fell by the wayside like everyone else
Я упал на обочину, как и все остальные.
I hate you, I hate you, I hate you but I was just kidding myself
Я ненавижу тебя, я ненавижу тебя, я ненавижу тебя, но я просто обманывал себя.
Our every moment, I start to replace
Каждое наше мгновение я начинаю заменять.
′Cause now that they're gone, all I hear are the words that I needed to say
Потому что теперь, когда они ушли, все, что я слышу, - это слова, которые мне нужно было сказать.
When you hurt under the surface
Когда тебе больно под поверхностью.
Like troubled water running cold
Как мутная вода, холодная.
Well, time can heal but this won′t
Что ж, время лечит, но это не поможет.
So, before you go
Итак, прежде чем ты уйдешь
Was there something I could've said
Мог ли я что-то сказать?
To make your heart beat better?
Чтобы твое сердце билось лучше?
If only I'd have known you had a storm to weather
Если бы я только знал, что тебе предстоит пережить бурю!
So, before you go
Итак, прежде чем ты уйдешь
Was there something I could′ve said
Мог ли я что-то сказать?
To make it all stop hurting?
Чтобы все перестало болеть?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Меня убивает, как твой разум может заставить тебя чувствовать себя такой никчемной.
So, before you go
Итак, прежде чем ты уйдешь
Was never the right time, whenever you called
Всякий раз, когда ты звонил, это было неподходящее время.
Went little by little by little until there was nothing at all
Шел понемногу, понемногу, пока совсем ничего не осталось.
Our every moment, I start to replay
Каждое наше мгновение я начинаю прокручивать в голове.
But all I can think about is seeing that look on your face
Но все о чем я могу думать это видеть это выражение на твоем лице
When you hurt under the surface
Когда тебе больно под поверхностью.
Like troubled water running cold
Как мутная вода, холодная.
Well, time can heal but this won′t
Что ж, время лечит, но это не поможет.
So, before you go
Итак, прежде чем ты уйдешь
Was there something I could've said
Мог ли я что-то сказать?
To make your heart beat better?
Чтобы твое сердце билось лучше?
If only I′d have known you had a storm to weather
Если бы я только знал, что тебе предстоит пережить бурю!
So, before you go
Итак, прежде чем ты уйдешь
Was there something I could've said
Мог ли я что-то сказать?
To make it all stop hurting?
Чтобы все перестало болеть?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Меня убивает, как твой разум может заставить тебя чувствовать себя такой никчемной.
So, before you go
Итак, прежде чем ты уйдешь
Would we be better off by now
Будет ли нам лучше сейчас
If I′d have let my walls come down?
Если бы я позволил своим стенам рухнуть?
Maybe, I guess we'll never know
Может быть, я думаю, мы никогда не узнаем.
You know, you know
Ты знаешь, ты знаешь ...
So, before you go
Итак, прежде чем ты уйдешь
Was there something I could′ve said
Мог ли я что-то сказать?
To make your heart beat better?
Чтобы твое сердце билось лучше?
If only I'd have known you had a storm to weather
Если бы я только знал, что тебе предстоит пережить бурю!
So, before you go
Итак, прежде чем ты уйдешь
Was there something I could've said
Мог ли я что-то сказать?
To make it all stop hurting?
Чтобы все перестало болеть?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Меня убивает, как твой разум может заставить тебя чувствовать себя такой никчемной.
So, before you go
Итак, прежде чем ты уйдешь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.