Paroles et traduction Madilyn Bailey - Closer
Hey,
I
was
doing
just
fine
before
I
met
you
Эй,
у
меня
все
было
просто
отлично,
пока
я
не
встретил
тебя.
I
drink
too
much
and
that′s
an
issue
Я
слишком
много
пью,
и
это
проблема.
But
I'm
OK
Но
я
в
порядке.
Hey,
you
tell
your
friends
it
was
nice
to
meet
them
Эй,
скажи
своим
друзьям,
что
было
приятно
познакомиться
с
ними
But
I
hope
I
never
see
them
Но
я
надеюсь,
что
никогда
их
не
увижу.
I
know
it
breaks
your
heart
Я
знаю,
это
разбивает
тебе
сердце.
Moved
to
the
city
in
a
broke-down
car
Переехал
в
город
на
сломанной
машине.
Four
years,
no
calls
Четыре
года,
никаких
звонков.
Now
you′re
looking
pretty
in
a
hotel
bar
Теперь
ты
прекрасно
выглядишь
в
баре
отеля.
And
I,
I,
I
can't
stop
И
я,
я,
я
не
могу
остановиться.
No,
I,
I,
I
can't
stop
Нет,
я,
я,
я
не
могу
остановиться.
So,
baby,
pull
me
closer
Так
что,
детка,
притяни
меня
ближе.
In
the
back
seat
of
your
Rover
На
заднем
сиденье
твоего
Ровера.
That
I
know
you
can′t
afford
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
себе
этого
позволить.
Bite
that
tattoo
on
your
shoulder
Укуси
эту
татуировку
на
своем
плече.
Pull
the
sheets
right
off
the
corner
Сдерни
простыни
прямо
с
угла.
Of
that
mattress
that
you
stole
О
том
матрасе,
который
ты
украл.
From
your
roommate
back
in
Boulder
От
твоего
соседа
по
комнате
в
Боулдере.
We
ain′t
ever
getting
older
Мы
никогда
не
станем
старше.
No,
we
ain't
ever
getting
older
Нет,
мы
никогда
не
станем
старше.
You
look
as
good
as
the
day
I
met
you
Ты
выглядишь
так
же
хорошо,
как
в
тот
день,
когда
я
встретил
тебя.
I
forget
just
why
I
left
you,
Я
забыл,
почему
оставил
тебя,
I
was
insane
Я
был
безумен.
So,
stay
and
play
that
Blink-182
song
Так
что
останься
и
включи
ту
песню
Blink-182,
That
we
beat
to
death
in
Tucson,
которую
мы
забили
до
смерти
в
Тусоне.
I
know
it
breaks
your
heart
Я
знаю,
это
разбивает
тебе
сердце.
Moved
to
the
city
in
a
broke-down
car
Переехал
в
город
на
сломанной
машине.
And
four
years,
no
call
И
четыре
года-ни
звонка.
Now
you′re
looking
pretty
in
a
hotel
bar
Теперь
ты
прекрасно
выглядишь
в
баре
отеля.
And
I,
I,
I
can't
stop
И
я,
я,
я
не
могу
остановиться.
No,
I,
I,
I
can′t
stop
Нет,
я,
я,
я
не
могу
остановиться.
So,
baby,
pull
me
closer
Так
что,
детка,
притяни
меня
ближе.
In
the
back
seat
of
your
Rover
На
заднем
сиденье
твоего
Ровера.
That
I
know
you
can't
afford
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
себе
этого
позволить.
Bite
that
tattoo
on
your
shoulder
Укуси
эту
татуировку
на
своем
плече.
Pull
the
sheets
right
off
the
corner
Сдерни
простыни
прямо
с
угла.
Of
that
mattress
that
you
stole
О
том
матрасе,
который
ты
украл.
From
your
roommate
back
in
Boulder
От
твоего
соседа
по
комнате
в
Боулдере.
We
ain′t
ever
getting
older
Мы
никогда
не
станем
старше.
No,
we
ain't
ever
getting
older
Нет,
мы
никогда
не
станем
старше.
We
were
staying
in
Paris
Мы
остановились
в
Париже.
To
get
away
from
your
parents
Сбежать
от
родителей.
And
I
thought,
И
я
подумал:
"Wow
if
I
could
take
this
in
a
shot
right
now
"Вау,
если
бы
я
мог
сделать
это
в
кадре
прямо
сейчас
I
don't
think
that
we
could
work
this
out."
Не
думаю,
что
у
нас
получится.
If
we
go
down
then
we
go
together
Если
мы
пойдем
ко
дну,
то
пойдем
вместе.
We
were
staying
in
Paris
Мы
остановились
в
Париже.
So,
baby,
pull
me
closer
Так
что,
детка,
притяни
меня
ближе.
In
the
back
seat
of
your
Rover
На
заднем
сиденье
твоего
Ровера.
That
I
know
you
can′t
afford
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
себе
этого
позволить.
Bite
that
tattoo
on
your
shoulder
Укуси
эту
татуировку
на
своем
плече.
Pull
the
sheets
right
off
the
corner
Сдерни
простыни
прямо
с
угла.
Of
that
mattress
that
you
stole
О
том
матрасе,
который
ты
украл.
From
your
roommate
back
in
Boulder
От
твоего
соседа
по
комнате
в
Боулдере.
We
ain′t
ever
getting
older
Мы
никогда
не
станем
старше.
We
were
staying
in
Paris
Мы
остановились
в
Париже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Frangipane, Andrew Taggart, Shaun Charles Frank, Isaac Slade, Joseph King, Freddy Kennett
Album
Closer
date de sortie
17-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.