Paroles et traduction Madilyn Bailey - Someone You Loved
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone You Loved
Кто-то, кого ты любила
I′m
going
under
and
this
time
I
fear
there's
no
one
to
save
me
Я
тону,
и
на
этот
раз,
боюсь,
меня
некому
спасти
This
all
or
nothing
really
got
a
way
of
driving
me
crazy
Это
"все
или
ничего"
действительно
сводит
меня
с
ума
I
need
somebody
to
heal
Мне
нужен
кто-то,
кто
исцелит
Somebody
to
know
Кто-то,
кого
можно
узнать
Somebody
to
have
Кто-то,
кого
можно
иметь
Somebody
to
hold
Кто-то,
кого
можно
обнять
It′s
easy
to
say
Легко
сказать
But
it's
never
the
same
Но
это
никогда
не
будет
так
же
I
guess
I
kinda
liked
the
way
you
numbed
all
the
pain
Мне,
кажется,
нравилось,
как
ты
приглушал
всю
боль
And
now
the
day
bleeds
И
теперь
день
истекает
кровью
Into
nightfall
Перетекая
в
ночь
And
you're
not
here
А
тебя
нет
рядом
To
get
me
through
it
all
Чтобы
помочь
мне
пройти
через
все
это
I
let
my
guard
down
Я
ослабила
бдительность
And
then
you
pulled
the
rug
А
ты
выбил
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
почти
привыкла
быть
той,
кого
ты
любил
I′m
going
under
and
this
time
I
fear
there′s
no
one
to
turn
to
Я
тону,
и
на
этот
раз,
боюсь,
мне
не
к
кому
обратиться
This
all
or
nothing
way
of
loving
got
me
sleeping
without
you
Эта
любовь
по
принципу
"все
или
ничего"
заставляет
меня
спать
без
тебя
I
need
somebody
to
know
Мне
нужен
кто-то,
кого
можно
узнать
Somebody
to
heal
Кто-то,
кто
исцелит
Somebody
to
have
Кто-то,
кого
можно
иметь
Just
to
know
how
it
feels
Просто
чтобы
знать,
каково
это
It's
easy
to
say
but
it′s
never
the
same
Легко
сказать,
но
это
никогда
не
будет
так
же
I
guess
I
kinda
liked
the
way
you
helped
me
escape
Мне,
кажется,
нравилось,
как
ты
помогал
мне
сбежать
And
now
the
day
bleeds
И
теперь
день
истекает
кровью
Into
nightfall
Перетекая
в
ночь
And
you're
not
here
А
тебя
нет
рядом
To
get
me
through
it
all
Чтобы
помочь
мне
пройти
через
все
это
I
let
my
guard
down
Я
ослабила
бдительность
And
then
you
pulled
the
rug
А
ты
выбил
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
почти
привыкла
быть
той,
кого
ты
любил
And
I
tend
to
close
my
eyes
when
it
hurts
sometimes
И
я
склонна
закрывать
глаза,
когда
иногда
больно
I
fall
into
your
arms
Я
падаю
в
твои
объятия
I′ll
be
safe
in
your
sound
till
I
come
back
around
Я
буду
в
безопасности
в
твоих
звуках,
пока
не
приду
в
себя
For
now
the
day
bleeds
А
пока
день
истекает
кровью
Into
nightfall
Перетекая
в
ночь
And
you're
not
here
А
тебя
нет
рядом
To
get
me
through
it
all
Чтобы
помочь
мне
пройти
через
все
это
I
let
my
guard
down
Я
ослабила
бдительность
And
then
you
pulled
the
rug
А
ты
выбил
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
почти
привыкла
быть
той,
кого
ты
любил
But
now
the
day
bleeds
Но
теперь
день
истекает
кровью
Into
nightfall
Перетекая
в
ночь
And
you′re
not
here
А
тебя
нет
рядом
To
get
me
through
it
all
Чтобы
помочь
мне
пройти
через
все
это
I
let
my
guard
down
Я
ослабила
бдительность
And
then
you
pulled
the
rug
А
ты
выбил
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
почти
привыкла
быть
той,
кого
ты
любил
I
let
my
guard
down
Я
ослабила
бдительность
And
then
you
pulled
the
rug
А
ты
выбил
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
почти
привыкла
быть
той,
кого
ты
любил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Elliot Roman, Tom Andrew Searle Barnes, Benjamin Alexander Kohn, Peter Norman Cullen Kelleher, Lewis Marc Capaldi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.