Paroles et traduction Madilyn Mei - Stolen Smiles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stolen Smiles
Украденные улыбки
I
was
a
wallflower,
i
still
don't
dance
Я
была
тихоней,
я
всё
ещё
не
танцую,
But
I
chopped
off
my
hair
and
gave
life
a
second
chance
Но
я
отрезала
волосы
и
дала
жизни
второй
шанс.
I
felt
that
others
all
around
me,
they
seem
much
more
astounding,
Мне
казалось,
что
все
вокруг
меня
гораздо
более
поразительны,
I
found
that
I
still
feel
a
bit
more
down
being
Я
обнаружила,
что
мне
всё
ещё
немного
грустно
быть...
I
was
a
stupid
teenager,
and
I
still
am
Я
была
глупым
подростком,
и
я
всё
ещё
такая.
I
thought
the
pretty
girls
that
I
saw
on
Instagram
Я
думала,
что
красивые
девушки,
которых
я
видела
в
Инстаграме,
Were
happier
cause
they
seem
perfect
Были
счастливее,
потому
что
казались
идеальными.
I
covered
my
worth
with
a
smile
Я
прикрывала
свою
неуверенность
улыбкой,
From
each
and
everyone
of
them
Взятой
у
каждой
из
них.
I
didn't
realize
until
I
closed
my
own
two
eyes
Я
не
понимала
этого,
пока
не
закрывала
глаза
And
woke
up
sad
again
И
просыпалась
снова
грустной.
You
cant
steal
a
smile
from
another
Ты
не
можешь
украсть
улыбку
у
другого,
To
cover
your
frown
cause
you'll
still
be
down
Чтобы
скрыть
свою
печаль,
потому
что
тебе
всё
равно
будет
грустно.
Don't
act
like
another
to
cover
your
sadness
Не
притворяйся
кем-то
другим,
чтобы
скрыть
свою
грусть,
Your
smile
will
come
around
Твоя
улыбка
появится.
I
was
into
debating,
and
I
still
am
Я
увлекалась
дебатами,
и
я
всё
ещё
этим
занимаюсь.
I
argued
my
way
to
make
my
voice
heard
where
I
stand
Я
спорила,
чтобы
мой
голос
был
услышан
там,
где
я
нахожусь.
But
when
I
did
not
have
that
distraction
Но
когда
у
меня
не
было
этого
отвлечения,
My
sadness
took
quick
action
I
borrowed
a
laugh
to
cover
my
sorrow
Моя
грусть
быстро
брала
верх.
Я
заимствовала
смех,
чтобы
скрыть
свою
печаль.
I
was
a
fireball
and
I
don't
underestimate
Я
была
энергичной,
и
я
не
недооцениваю
The
things
I'll
do
to
do
the
things
that
make
me
feel
great
То,
что
я
делаю,
чтобы
чувствовать
себя
прекрасно.
But
I
still
try
to
be
someone
else
when
I'm
not
being
myself
Но
я
всё
ещё
пытаюсь
быть
кем-то
другим,
когда
я
не
сама
собой.
I
don't
know
how
much
more
I
can
pretend
Я
не
знаю,
сколько
ещё
я
могу
притворяться.
I
didn't
realize
until
I
closed
my
own
two
eyes
Я
не
понимала
этого,
пока
не
закрывала
глаза
And
woke
up
sad
again
И
просыпалась
снова
грустной.
You
cant
steal
a
smile
from
another
Ты
не
можешь
украсть
улыбку
у
другого,
To
cover
your
frown
cause
you'll
still
be
down
Чтобы
скрыть
свою
печаль,
потому
что
тебе
всё
равно
будет
грустно.
Don't
act
like
another
to
cover
your
sadness
Не
притворяйся
кем-то
другим,
чтобы
скрыть
свою
грусть,
Your
smile
will
come
around
Твоя
улыбка
появится.
That's
what
I
tell
myself
Это
то,
что
я
говорю
себе.
But
I
still
to
dress
myself
in
others'
confidence
Но
я
всё
ещё
одеваюсь
в
чужую
уверенность.
I
wear
someone
else's
smile
so
I
can
cover
up
my
own
frown
Я
ношу
чужую
улыбку,
чтобы
скрыть
свою
собственную
печаль.
I
dream
the
perfect
day
with
my
eyes
closed
but
wake
up
Я
мечтаю
об
идеальном
дне
с
закрытыми
глазами,
но
просыпаюсь
And
I
don't
know
why
I
can't
be
happy
with
my
eyes
open
И
не
знаю,
почему
я
не
могу
быть
счастлива
с
открытыми
глазами.
My
eyes
open
С
открытыми
глазами.
My
eyes
open
С
открытыми
глазами.
My
eyes
open
С
открытыми
глазами.
My
eyes
open
С
открытыми
глазами.
My
eyes
open
С
открытыми
глазами.
My
eyes
open
С
открытыми
глазами.
My
eyes
open
С
открытыми
глазами.
But
I
still
fill
my
head
with
insults
angry
words
Но
я
всё
ещё
наполняю
свою
голову
оскорблениями,
злыми
словами,
Where
confidence
should
be
is
sadness
filling
up
inside
me
Там,
где
должна
быть
уверенность,
меня
наполняет
грусть.
So
I
dress
myself
in
others
confidence
I
want
to
be
myself
Поэтому
я
одеваюсь
в
чужую
уверенность.
Я
хочу
быть
собой,
But
wear
their
smiles
to
cover
up
my
frown
Но
ношу
их
улыбки,
чтобы
скрыть
свою
печаль.
Woah
woah-
oh
oo
oh
woah-
oh
oo
oh
woah-
oh
oo
oh
Woah
woah-
oh
oo
oh
woah-
oh
oo
oh
woah-
oh
oo
oh
Woah
woah-
oh
oo
oh
woah-
oh
oo
oh
woah-
oh
oo
oh
Woah
woah-
oh
oo
oh
woah-
oh
oo
oh
woah-
oh
oo
oh
You
cant
steal
a
smile
from
another
Ты
не
можешь
украсть
улыбку
у
другого,
To
cover
your
frown
cause
you'll
still
be
down
Чтобы
скрыть
свою
печаль,
потому
что
тебе
всё
равно
будет
грустно.
Don't
act
like
another
to
cover
your
sadness
Не
притворяйся
кем-то
другим,
чтобы
скрыть
свою
грусть,
Your
smile
will
come
around
Твоя
улыбка
появится.
Your
smile
will
come
around
Твоя
улыбка
появится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madilyn Cleveland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.