Paroles et traduction Madilyn Paige - Bleed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring
into
the
mirror
Смотрю
в
зеркало,
Wishing
I
could
be
anyone
but
me
Мечтаю
быть
кем
угодно,
только
не
собой.
So
obvious
to
me
now
Теперь
так
очевидно,
These
demons
that
nobody
else
can
see
Эти
демоны,
которых
никто
больше
не
видит.
I
wonder
if
my
friends
know
that
I
cry
Интересно,
знают
ли
мои
друзья,
что
я
плачу,
When
they're
at
a
party
and
I'm
sitting
at
home
Когда
они
на
вечеринке,
а
я
сижу
дома.
I
wonder
if
my
friends
know
that
I
lie
Интересно,
знают
ли
мои
друзья,
что
я
лгу,
They
think
that
I'm
happy,
and
I'm
drowning
inside
Они
думают,
что
я
счастлива,
а
я
тону
внутри.
I
don't
wanna
be
the
one
that's
bleeding,
bleeding
out
Я
не
хочу
быть
той,
кто
истекает
кровью,
истекает
кровью.
I
can't
even
see
nor
hear
nor
speak,
I'm
lost
and
now
Я
не
могу
ни
видеть,
ни
слышать,
ни
говорить,
я
потеряна,
и
теперь
I
keep
running
from
me.
uh
huh
Я
продолжаю
бежать
от
себя.
Ага.
Running
from
you.
uh
huh
Бегу
от
тебя.
Ага.
From
what
I
feel.
uh
huh
От
того,
что
я
чувствую.
Ага.
Tell
myself
it's
not
real.
uh
huh
Говорю
себе,
что
это
нереально.
Ага.
Bleed,
I'm
bleed,
I'm
bleed,
I'm
bleeding
out
Истекаю
кровью,
я
истекаю,
я
истекаю,
я
истекаю
кровью.
(I'm,
I'm
bleeding
out)
(Я,
я
истекаю
кровью.)
What
would
happen
to
me,
yeah
Что
бы
со
мной
случилось,
да,
What
would
happen
if
I
let
them
in
my
walls
Что
бы
случилось,
если
бы
я
позволила
им
войти
в
мои
стены,
If
I
told
them
I
was
bleeding
Если
бы
я
сказала
им,
что
истекаю
кровью,
I
wonder
if
they'd
even
care
at
all
Интересно,
было
бы
им
вообще
дело.
I
wonder
if
my
friends
know
that
I
cry
Интересно,
знают
ли
мои
друзья,
что
я
плачу,
When
they're
at
a
party
and
I'm
sitting
at
home
Когда
они
на
вечеринке,
а
я
сижу
дома.
I
wonder
if
my
friends
know
that
I
lie
Интересно,
знают
ли
мои
друзья,
что
я
лгу,
They
think
that
I'm
happy
when
I'm
drowning
inside
Они
думают,
что
я
счастлива,
когда
я
тону
внутри.
I
don't
wanna
be
the
one
that's
bleeding,
bleeding
out
Я
не
хочу
быть
той,
кто
истекает
кровью,
истекает
кровью.
I
can't
even
see
nor
hear
nor
speak,
I'm
lost
and
now
Я
не
могу
ни
видеть,
ни
слышать,
ни
говорить,
я
потеряна,
и
теперь
I
keep
running
from
me,
uh
huh
Я
продолжаю
бежать
от
себя.
Ага.
Running
from
you,
uh
huh
Бегу
от
тебя.
Ага.
From
what
I
feel,
uh
huh
От
того,
что
я
чувствую.
Ага.
Tell
myself
it's
not
real,
uh
huh
Говорю
себе,
что
это
нереально.
Ага.
Bleed,
I'm
bleed,
I'm
bleed,
I'm
bleeding
out
Истекаю
кровью,
я
истекаю,
я
истекаю,
я
истекаю
кровью.
(I'm,
I'm
bleeding
out)
(Я,
я
истекаю
кровью.)
Maybe
I-I
don't
have
to
do
this
alone
Может
быть,
мне
не
нужно
делать
это
в
одиночку.
Maybe
it
would
help
if
somebody,
somebody
knows
Может
быть,
было
бы
лучше,
если
бы
кто-то,
кто-то
знал.
I'm
trapped,
I'm
trying
to
let
go
Я
в
ловушке,
я
пытаюсь
отпустить.
I'm
trapped,
I'm
trying
to
let
go
Я
в
ловушке,
я
пытаюсь
отпустить.
I'm
trapped,
I'm
trying
to
let
go
Я
в
ловушке,
я
пытаюсь
отпустить.
I
don't
wanna
be
the
one
that's
bleeding,
bleeding
out
Я
не
хочу
быть
той,
кто
истекает
кровью,
истекает
кровью.
I
can't
even
see
nor
hear
nor
speak,
I'm
lost
and
now
Я
не
могу
ни
видеть,
ни
слышать,
ни
говорить,
я
потеряна,
и
теперь
I
keep
running
from
me,
uh
huh
Я
продолжаю
бежать
от
себя.
Ага.
Running
from
you,
uh
huh
Бегу
от
тебя.
Ага.
From
what
I
feel,
uh
huh
От
того,
что
я
чувствую.
Ага.
Tell
myself
it's
not
real,
uh
huh
Говорю
себе,
что
это
нереально.
Ага.
Bleed,
I'm
bleed,
I'm
bleed,
I'm
bleeding
out
Истекаю
кровью,
я
истекаю,
я
истекаю,
я
истекаю
кровью.
Bleed,
I'm
bleed,
I'm
bleed,
I'm
bleeding
out
Истекаю
кровью,
я
истекаю,
я
истекаю,
я
истекаю
кровью.
(I'm
bleeding
out)
(Я
истекаю
кровью.)
(I'm
bleeding
out)
(Я
истекаю
кровью.)
(I'm
bleeding
out)
(Я
истекаю
кровью.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madilyn Paige, Marko Glogolja, Oba Bonner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.