Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are the Riptide
Мы – Отливное течение
We
tint
the
way
around
the
world
Мы
меняем
мир
вокруг
себя,
Inside
the
heart
of
every
girl
Внутри
сердца
каждой
девушки,
A
purpose
that
bounds
us
to
the
core
Есть
цель,
которая
связывает
нас
до
глубины
души,
Making
our
waves
on
every
shore
Создавая
волны
на
каждом
берегу.
I
see
the
possibilities
Я
вижу
возможности,
Circle
in
my
periphery
Кружащиеся
на
периферии,
Thousands
of
girls
start
to
see
Тысячи
девушек
начинают
видеть,
All
their
unique
abilities
Все
свои
уникальные
способности.
(All
the)
World's
four
corners
(Все)
Четыре
стороны
света,
(Every)
Girl
join
the
other
(Каждая)
Девушка
присоединяется
к
другой,
(Make
the)
Jump
beyond
the
currents
(Сделайте)
Прыжок
за
пределы
течений,
Stand
up,
join
in
from
the
sideline
Вставайте,
присоединяйтесь
к
нам
с
края,
Dive
deep,
kicking
up
from
the
inside
Ныряйте
глубже,
отталкиваясь
изнутри,
One
voice
but
many
combined
Один
голос,
но
много
объединенных,
We're
the
riptide,
riptide,
riptide
Мы
– отливное
течение,
отливное
течение,
отливное
течение.
Two
minds
are
better
when
they
collide
Два
ума
лучше,
когда
они
сталкиваются,
No
force
can
break
us
from
the
outside
Никакая
сила
не
может
сломить
нас
снаружи,
One
by
one
stand
side
by
side
Один
за
другим
вставайте
бок
о
бок,
Step
into
the
power
of
the
tide
Вступите
в
силу
течения.
We're
the
riptide,
riptide,
riptide
Мы
– отливное
течение,
отливное
течение,
отливное
течение.
Paving
the
way,
we're
fully
in
Прокладывая
путь,
мы
полностью
погружены,
Pushing
to
get
before
the
wind
Стремясь
опередить
ветер,
And
I'll
be
the
twitter
to
begin
И
я
буду
первой,
кто
начнет,
An
army
that's
full
of
champions
Армию,
полную
чемпионов.
But
no
one
here's
surrendering
Но
никто
здесь
не
сдаётся,
No
slowing
down
or
losing
speed
Не
сбавляет
обороты
и
не
теряет
скорость,
No
giving
up,
just
wait
and
see
Не
сдавайтесь,
просто
подождите
и
увидите,
The
movement
that's
awakening
Движение,
которое
пробуждается.
(All
the)
World's
four
corners
(Все)
Четыре
стороны
света,
(Every)
Girl
join
the
other
(Каждая)
Девушка
присоединяется
к
другой,
(Make
the)
Jump
beyond
the
currents
(Сделайте)
Прыжок
за
пределы
течений,
Stand
up,
join
in
from
the
sideline
Вставайте,
присоединяйтесь
к
нам
с
края,
Dive
deep,
kicking
up
from
the
inside
Ныряйте
глубже,
отталкиваясь
изнутри,
One
voice
but
many
combined
Один
голос,
но
много
объединенных,
We're
the
riptide,
riptide,
riptide
Мы
– отливное
течение,
отливное
течение,
отливное
течение.
Two
minds
are
better
when
they
collide
Два
ума
лучше,
когда
они
сталкиваются,
No
force
can
break
us
from
the
outside
Никакая
сила
не
может
сломить
нас
снаружи,
One
by
one
stand
side
by
side
Один
за
другим
вставайте
бок
о
бок,
Step
into
the
power
of
the
tide
Вступите
в
силу
течения.
Lately
hear
your
voice
Дайте
мне
услышать
ваш
голос,
Come
on
girls
and
represent
Девушки,
давайте,
покажите
себя!
Sing
and
shout
it
loud
Пойте
и
кричите
громко,
Come
on
girls
and
represent
Девушки,
давайте,
покажите
себя!
Until
they
hear
you
singing
Пока
они
не
услышат,
как
вы
поёте,
Come
on
girls
and
represent
Девушки,
давайте,
покажите
себя!
Let's
wake
'em
up,
wake
'em
up
Давайте
разбудим
их,
разбудим
их,
Let's
wake
'em
up,
wake
'em
up
Давайте
разбудим
их,
разбудим
их,
Let's
wake
'em
up,
wake
'em
up
Давайте
разбудим
их,
разбудим
их.
Stand
up,
join
in
from
the
sideline
Вставайте,
присоединяйтесь
к
нам
с
края,
Dive
deep,
kicking
up
from
the
inside
Ныряйте
глубже,
отталкиваясь
изнутри,
One
voice
but
many
combined
Один
голос,
но
много
объединенных,
We're
the
riptide,
riptide,
riptide
Мы
– отливное
течение,
отливное
течение,
отливное
течение.
Two
minds
are
better
when
they
collide
Два
ума
лучше,
когда
они
сталкиваются,
No
force
can
break
us
from
the
outside
Никакая
сила
не
может
сломить
нас
снаружи,
One
by
one
stand
side
by
side
Один
за
другим
вставайте
бок
о
бок,
Step
into
the
power
of
the
tide
Вступите
в
силу
течения.
Stand
up,
join
in
from
the
sideline
Вставайте,
присоединяйтесь
к
нам
с
края,
Dive
deep,
kicking
up
from
the
inside
Ныряйте
глубже,
отталкиваясь
изнутри,
One
voice
but
many
combined
Один
голос,
но
много
объединенных,
We're
the
riptide,
riptide,
riptide
Мы
– отливное
течение,
отливное
течение,
отливное
течение.
Two
minds
are
better
when
they
collide
Два
ума
лучше,
когда
они
сталкиваются,
No
force
can
break
us
from
the
outside
Никакая
сила
не
может
сломить
нас
снаружи,
One
by
one
stand
side
by
side
Один
за
другим
вставайте
бок
о
бок,
Step
into
the
power
of
the
tide
Вступите
в
силу
течения.
We're
the
riptide,
riptide,
riptide
Мы
– отливное
течение,
отливное
течение,
отливное
течение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Anymore
date de sortie
24-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.