Madina feat. Roxy Rosa - Donkere Dagen (feat. Roxy Rosa) - traduction des paroles en russe

Donkere Dagen (feat. Roxy Rosa) - Madina , Roxy Rosa traduction en russe




Donkere Dagen (feat. Roxy Rosa)
Темные Дни (feat. Roxy Rosa)
Oooh, oooh
Ооо, ооо
Oh, de dagen die zijn donker
Ох, дни эти такие темные
Oooh
Ооо
Heb geen zin meer in je woorden
Уже не хочу слышать твои слова
Ja 's avonds laat voel ik het jeuken in m'n wonden
Да, по вечерам я чувствую зуд в своих ранах
Ik kan niet trippen, ben gewend aan de kou
Я не могу париться, я привыкла к холоду
Oh, de dagen die zijn donker
Ох, дни эти такие темные
Oooh
Ооо
Heb geen zin meer in je woorden
Уже не хочу слышать твои слова
Ja 's avonds laat voel ik het jeuken in m'n wonden
Да, по вечерам я чувствую зуд в своих ранах
Ik kan niet trippen, ben gewend aan de kou
Я не могу париться, я привыкла к холоду
Jij bent gewend dat ik boos ben
Ты привыкла к тому, что я злюсь
Jij weet niks maar toch denk ik
Ты ничего не знаешь, но все равно думаешь
Here I am, ben zo blem
Вот я здесь, такая сломленная
Zet mijn hand in de vuur, want zo ben ik
Я готова положить руку в огонь, потому что такова я
Het geeft niks met countdown
Ничего страшного в обратном отсчете
Zit me diep in de shit, but I don't panic
Я в глубокой заднице, но я не паникую
Jij bent niks als ik dood ben
Ты ничего не стоишь, когда меня не будет рядом
Ja m'n hart is koud maar toch denk ik
Да, мое сердце холодное, но все равно думаю
Here I am
Вот я здесь
M'n hart wilt niet meer terug bij je komen
Мое сердце больше не хочет возвращаться к тебе
Je wilt het weer proberen, ik wil meer van jou
Ты хочешь все попробовать снова, а я хочу большего от тебя
M'n hart die heeft er niet voor gekozen
Мое сердце не выбирало этого
Wil zoveel zeggen maar, de pot is opgeraakt
Хочу так много сказать, но запасы иссякли
De een heeft issues en de ander heeft kapot gemaakt
У одного проблемы, а другой все разрушил
Ik voel je pijn dus laat je tranen vallen maar
Я чувствую твою боль, так что дай волю слезам
Bewaar het licht voordat de zon voor niets naar boven gaat
Сохрани свет, прежде чем солнце поднимется напрасно
Oh, de dagen die zijn donker
Ох, дни эти такие темные
Oooh
Ооо
Heb geen zin meer in je woorden
Уже не хочу слышать твои слова
Ja 's avonds laat voel ik het jeuken in m'n wonden
Да, по вечерам я чувствую зуд в своих ранах
Ik kan niet trippen, ben gewend aan de kou
Я не могу париться, я привыкла к холоду
De dagen die zijn donker
Дни эти такие темные
Oooh
Ооо
Heb geen zin meer in je woorden
Уже не хочу слышать твои слова
Ja 's avonds laat voel ik het jeuken in m'n wonden
Да, по вечерам я чувствую зуд в своих ранах
Ik kan niet trippen, ben gewend aan de kou
Я не могу париться, я привыкла к холоду
Liefde is een sickte waar een ieder mee besmet raakt
Любовь это болезнь, которой заражается каждый
Me hart die wordt steeds zwakker door vertrouwen als ik denk aan
Мое сердце становится все слабее от доверия, когда я думаю о
Al die nachten, waar ik veel verwachtte, van jou
Всех тех ночах, когда я так много ждала от тебя
Van jou
От тебя
Vroeger was het anders want de schade was beperkt
Раньше было по-другому, потому что ущерб был ограничен
Wonden worden scars, en dat had niemand me gemeld
Раны превращаются в шрамы, и никто не сказал мне об этом
Ik heb veel verloren, ben gezonken en verlaten
Я много потеряла, утонула и была брошена
Toch kan niemand me wat maken
Но никто не может мне навредить
Jij de eerste, en de laatste
Ты первый и последний
Wil zoveel zeggen maar, de pot is opgeraakt
Хочу так много сказать, но запасы иссякли
De een heeft issues en de ander heeft kapot gemaakt
У одного проблемы, а другой все разрушил
Ik voel je pijn dus laat je tranen vallen maar
Я чувствую твою боль, так что дай волю слезам
Bewaar het licht voordat de zon voor niets naar boven gaat
Сохрани свет, прежде чем солнце поднимется напрасно
Oh, de dagen die zijn donker
Ох, дни эти такие темные
Oooh
Ооо
Heb geen zin meer in je woorden
Уже не хочу слышать твои слова
Ja 's avonds laat voel ik het jeuken in m'n wonden
Да, по вечерам я чувствую зуд в своих ранах
Ik kan niet trippen, ben gewend aan de kou
Я не могу париться, я привыкла к холоду
De dagen die zijn donker
Дни эти такие темные
Oooh
Ооо
Heb geen zin meer in je woorden
Уже не хочу слышать твои слова
Ja 's avonds laat voel ik het jeuken in m'n wonden
Да, по вечерам я чувствую зуд в своих ранах
Ik kan niet trippen, ben gewend aan de kou
Я не могу париться, я привыкла к холоду
Ey ey ey ey
Эй эй эй эй
Oh, ooh, oooh, oooooh
Ох, ух, ух, ооооо
Oh, ooh, oooh, oooooh
Ох, ух, ух, ооооо





Writer(s): Madina Aghamir, Roxy Wooter, Thijs K Van Egmond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.