Madison Avenue - Don't Call Me Baby (original 12" mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madison Avenue - Don't Call Me Baby (original 12" mix)




Don't Call Me Baby (original 12" mix)
Не называй меня деткой (оригинальная 12" версия)
You and me
Ты и я
We have an opportunity
У нас есть шанс
And we
И мы
Could make it something really cool
Могли бы сделать нечто действительно крутое
But you
Но ты
You think I'm not that kind of girl
Ты думаешь, я не такая девушка
I'm here to tell ya baby
Я здесь, чтобы сказать тебе, малыш,
I know how to rock your world
Я знаю, как вскружить тебе голову
Don't think that I'm not strong
Не думай, что я не сильная
I'm the one to take you on
Я та, кто тебя победит
Don't underestimate me boy
Не стоит меня недооценивать, мальчик
I'll make you sorry you were born
Ты пожалеешь, что родился на свет
You don't know me
Ты не знаешь меня
The way you really should
Так, как тебе действительно следовало бы
You're sure misunderstood
Ты, определенно, меня не понял
Don't call me baby
Не называй меня деткой
You got some nerve
У тебя есть наглость
And baby that'll never do
И, малыш, так дело не пойдет
You know I don't belong to you
Знаешь, я тебе не принадлежу
It's time you knew I'm not your baby
Тебе пора бы уже понять, что я не твоя детка
I belong to me
Я принадлежу себе
So don't call me baby
Так что не называй меня деткой
Behind my smile is my IQ
За моей улыбкой скрывается мой интеллект
I must admit
Должна признать
This does not sit
Это не вяжется
With the likes of you
С такими, как ты
You're really sweet
Ты действительно милый
Mmm you're really nice
Ммм, ты действительно славный
But didn't Mama
Но разве мама
Ever tell ya not to play with fire?
Не учила тебя не играть с огнем?
Don't think that I'm not strong
Не думай, что я не сильная
I'm the one to take you on
Я та, кто тебя победит
Don't underestimate me boy
Не стоит меня недооценивать, мальчик
I'll make you sorry you were born
Ты пожалеешь, что родился на свет
You don't know me
Ты не знаешь меня
The way you really should
Так, как тебе действительно следовало бы
You're sure misunderstood
Ты, определенно, меня не понял
Don't call me baby
Не называй меня деткой
You got some nerve
У тебя есть наглость
And baby that'll never do
И, малыш, так дело не пойдет
You know I don't belong to you
Знаешь, я тебе не принадлежу
It's time you knew I'm not your baby
Тебе пора бы уже понять, что я не твоя детка
I belong to me
Я принадлежу себе
So don't call me baby
Так что не называй меня деткой
You and me
Ты и я
We have an opportunity
У нас есть шанс
And we
И мы
Could make it something really cool
Могли бы сделать нечто действительно крутое
But you
Но ты
You think I'm not that kind of girl
Ты думаешь, я не такая девушка
I'm here to tell ya baby
Я здесь, чтобы сказать тебе, малыш,
I know how to rock your world
Я знаю, как вскружить тебе голову
Don't think that I'm not strong
Не думай, что я не сильная
I'm the one to take you on
Я та, кто тебя победит
Don't underestimate me boy
Не стоит меня недооценивать, мальчик
I'll make you sorry you were born
Ты пожалеешь, что родился на свет
You don't know me
Ты не знаешь меня
The way you really should
Так, как тебе действительно следовало бы
You're sure misunderstood
Ты, определенно, меня не понял
Don't call me baby
Не называй меня деткой
You got some nerve
У тебя есть наглость
And baby that'll never do
И, малыш, так дело не пойдет
You know I don't belong to you
Знаешь, я тебе не принадлежу
It's time you knew I'm not your baby
Тебе пора бы уже понять, что я не твоя детка
I belong to me
Я принадлежу себе
So don't call me baby
Так что не называй меня деткой
You got some nerve
У тебя есть наглость
And baby that'll never do
И, малыш, так дело не пойдет
You know I don't belong to you
Знаешь, я тебе не принадлежу
It's time you knew I'm not your baby
Тебе пора бы уже понять, что я не твоя детка
I belong to me
Я принадлежу себе
So don't call me baby
Так что не называй меня деткой





Writer(s): Gene Mcfadden, Andrew Van Dorsselaer, Jerry Allen Cohen, Giuseppe Chierchia, Duane Morrison, April-cheyne Coates, John Cavadus Whitehead


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.