Madison Avenue - Don't Call Me Baby (Original 12" Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madison Avenue - Don't Call Me Baby (Original 12" Mix)




You and me, we have an opportunity
У нас с тобой есть возможность.
And we could make it something really cool
И мы могли бы сделать из этого что-то действительно классное.
But you, you think I'm not that kind of girl
Но ты, ты думаешь, что я не такая девушка
I'm here to tell ya, baby, I know how to rock your world
Я здесь, чтобы сказать тебе, детка, я знаю, как перевернуть твой мир.
Don't think that I'm not strong
Не думай, что я слабак.
I'm the one to take you on
Я тот, кто возьмет тебя на себя.
Don't underestimate me boy
Не недооценивай меня парень
I'll make you sorry you were born
Я заставлю тебя пожалеть, что ты родился.
You don't know me
Ты не знаешь меня.
The way you really should
Так, как ты и должен.
You sure misunderstood
Ты точно не понял
Don't call me baby
Не называй меня малышкой.
You got some nerve and baby, that'll never do
У тебя есть немного мужества, и, детка, этого никогда не будет.
You know I don't belong to you
Ты знаешь, что я не принадлежу тебе.
It's time you knew I'm not your baby
Пора бы тебе понять, что я не твой ребенок.
I belong to me
Я принадлежу себе.
So don't call me baby
Так что не называй меня малышкой.
Behind my smile is my IQ
За моей улыбкой скрывается мой IQ.
I must admit this does not sit with the likes of you
Я должен признать, что это не устраивает таких, как ты.
You're really sweet
Ты очень милый.
Mmm, you're really nice
М-м-м, ты действительно хороший.
But didn't mama ever tell ya not to play with fire
Но разве мама никогда не говорила тебе не играть с огнем
Don't think that I'm not strong
Не думай, что я слабак.
I'm the one to take you on
Я тот, кто возьмет тебя на себя.
Don't underestimate me boy
Не недооценивай меня парень
I'll make you sorry you were born
Я заставлю тебя пожалеть, что ты родился.
You don't know me
Ты не знаешь меня.
The way you really should
Так, как ты и должен.
You sure misunderstood
Ты точно не понял
Don't call me baby
Не называй меня малышкой.
You got some nerve and baby, that'll never do
У тебя есть немного мужества, и, детка, этого никогда не будет.
You know I don't belong to you
Ты знаешь, что я не принадлежу тебе.
It's time you knew I'm not your baby
Пора бы тебе понять, что я не твой ребенок.
I belong to me
Я принадлежу себе.
So don't call me baby
Так что не называй меня малышкой.
You and me we have an opportunity
У нас с тобой есть возможность.
And we could make it something really cool
И мы могли бы сделать из этого что-то действительно классное.
But you, you think I'm not that kind of girl
Но ты, ты думаешь, что я не такая девушка
I'm here to tell ya, baby, I know how to rock your world
Я здесь, чтобы сказать тебе, детка, я знаю, как перевернуть твой мир.
Don't think that I'm not strong
Не думай, что я слабак.
I'm the one to take you on
Я тот, кто возьмет тебя на себя.
Don't underestimate me boy
Не недооценивай меня парень
I'll make you sorry you were born
Я заставлю тебя пожалеть, что ты родился.
You don't know me
Ты не знаешь меня.
The way you really should
Так, как ты и должен.
You sure misunderstood
Ты точно не понял
Don't call me baby
Не называй меня малышкой.
You got some nerve and baby, that'll never do
У тебя есть немного мужества, и, детка, этого никогда не будет.
You know I don't belong to you
Ты знаешь, что я не принадлежу тебе.
It's time you knew I'm not your baby
Пора бы тебе понять, что я не твой ребенок.
I belong to me
Я принадлежу себе.
So don't call me baby
Так что не называй меня малышкой.
You got some nerve and baby, that'll never do
У тебя есть немного мужества, и, детка, этого никогда не будет.
You know I don't belong to you
Ты знаешь, что я не принадлежу тебе.
It's time you knew I'm not your baby
Пора бы тебе понять, что я не твой ребенок.
I belong to me
Я принадлежу себе.
So don't call me baby
Так что не называй меня малышкой.





Writer(s): Mc Fadden Gene, Chierchia Giuseppe, Coates April-cheyne M, Cohen Jerry Allen, Morrison Duane William M, Van Dorsselaer Andrew Alphonse, Whitehead John Cavadus Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.