Madison Beer - I Have Never Felt More Alive - from the feature film "Fall" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madison Beer - I Have Never Felt More Alive - from the feature film "Fall"




I Have Never Felt More Alive - from the feature film "Fall"
Я Никогда Не Чувствовала Себя Настолько Живой - из фильма "Падение"
Oh, lover
О, любимый,
You told me I would never find another
Ты говорил, что я никогда не найду другого,
If I went on without you, I would suffer
Что если я уйду от тебя, то буду страдать.
You said that I would struggle to survive
Ты говорил, что мне будет трудно выжить.
But I have never
Но я никогда
Oh, baby
О, малыш,
Remember how you said that you would save me?
Помнишь, ты говорил, что спасешь меня?
But you're the only one who needed saving
Но спасти нужно было только тебя.
You said that I would struggle to survive
Ты говорил, что мне будет трудно выжить,
But I have never felt more alive
Но я никогда не чувствовала себя настолько живой.
Remember the end?
Помнишь, чем все закончилось?
Remember how you said that we should be friends?
Помнишь, как ты сказал, что мы должны остаться друзьями?
Keep your friendship
Оставь свою дружбу
I'll tell you again
Я скажу тебе еще раз,
I'm cutting my ties, I'm cutting my losses
Я разрываю все связи, я мирюсь с потерями.
Where's your mind? Have you lost it?
Где твои мозги? Ты их совсем потерял?
'Cause I made peace, but if you want war
Потому что я хотела мира, но если ты хочешь войны,
Oh, lover
О, любимый,
You told me I would never find another
Ты говорил, что я никогда не найду другого,
If I went on without you, I would suffer
Что если я уйду от тебя, то буду страдать.
You said that I would struggle to survive
Ты говорил, что мне будет трудно выжить.
But I have never
Но я никогда
Oh, baby
О, малыш,
Remember how you said that you would save me?
Помнишь, ты говорил, что спасешь меня?
But you're the only one who needed saving
Но спасти нужно было только тебя.
You said that I would struggle to survive
Ты говорил, что мне будет трудно выжить,
But I have never felt more alive
Но я никогда не чувствовала себя настолько живой.
Let me explain
Позволь объяснить:
I wasn't playing, no, I don't play games
Я не играла, нет, я не играю в игры.
You should know that
Ты должен знать,
You played yourself
Ты сам себя переиграл.
I'm cutting you off, you've taken your last hit
Я вычеркиваю тебя из своей жизни, ты истратил свой последний шанс.
There was a line and you crossed it
Ты перешел черту.
'Cause I made peace, but if you want war
Потому что я хотела мира, но если ты хочешь войны,
Oh, lover
О, любимый,
You told me I would never find another
Ты говорил, что я никогда не найду другого,
If I went on without you, I would suffer
Что если я уйду от тебя, то буду страдать.
You said that I would struggle to survive
Ты говорил, что мне будет трудно выжить.
But I have never
Но я никогда
Oh, baby
О, малыш,
Remember how you said that you would save me?
Помнишь, ты говорил, что спасешь меня?
But you're the only one who needed saving
Но спасти нужно было только тебя.
You said that I would struggle to survive
Ты говорил, что мне будет трудно выжить,
But I have never felt more alive
Но я никогда не чувствовала себя настолько живой.





Writer(s): Madison Beer, Leroy Clampitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.