Paroles et traduction Madison Cunningham - Common Language
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Common Language
Общий язык
Here
we
are
once
again,
can't
get
out,
can't
get
in
Вот
мы
снова
здесь,
ни
войти,
ни
выйти
We're
the
same
note
in
different
octaves
Мы
– одна
нота
в
разных
октавах
You
see
blue,
I
see
in
turquoise
Ты
видишь
синий,
я
вижу
бирюзовый
We're
the
same
note
in
different
octaves
Мы
– одна
нота
в
разных
октавах
I've
been
looking
for
something,
a
sound
or
a
sentence
Я
ищу
что-то,
звук
или
фразу
I
see
a
thousand
doors
but
I
can't
find
an
entrance
Вижу
тысячу
дверей,
но
не
нахожу
входа
You
could
put
it
into
words
and
I'd
still
be
confused
Ты
можешь
облечь
это
в
слова,
а
я
все
равно
не
пойму
I
could
hold
you
in
my
arms
and
never
really
know
you
Я
могу
обнять
тебя,
но
так
и
не
узнать
по-настоящему
There's
something
about
it
В
этом
что-то
есть
You
and
I,
we
can't
live
without
it
Мы
с
тобой,
мы
не
можем
без
этого
жить
Similar
hearts
speak
dissonant
phrases
Похожие
сердца
произносят
диссонирующие
фразы
Differing
souls
speak
a
common
language
Разные
души
говорят
на
одном
языке
Empires
fall
by
a
stone,
hide
my
hand
once
it's
thrown
Империи
падают
от
одного
камня,
я
прячу
руку,
бросив
его
Well
everything's
fine,
if
nothing
is
broken
Что
ж,
все
в
порядке,
если
ничего
не
сломано
Building
a
wall
of
my
own,
under
this
flesh,
out
of
this
bone
Строю
свою
собственную
стену,
под
этой
кожей,
из
этой
кости
Your
word
was
your
word
'till
it
was
broken
Твое
слово
было
твоим
словом,
пока
оно
не
было
нарушено
I've
been
looking
for
something,
a
break
in
the
static
Я
ищу
что-то,
просвет
в
помехах
A
reason
to
wake
from
these
patterns
and
habits
Причину,
чтобы
очнуться
от
этих
шаблонов
и
привычек
I
can
put
it
into
music
and
never
be
moved
Я
могу
облечь
это
в
музыку
и
остаться
равнодушной
I
can
hold
you
in
my
arms
and
never
really
feel
you
Я
могу
обнять
тебя,
но
так
и
не
почувствовать
тебя
по-настоящему
There's
something
about
it
В
этом
что-то
есть
You
and
I,
we
can't
live
without
it
Мы
с
тобой,
мы
не
можем
без
этого
жить
Similar
hearts
speak
dissonant
phrases
Похожие
сердца
произносят
диссонирующие
фразы
Differing
souls
speak
a
common
language
Разные
души
говорят
на
одном
языке
Similar
hearts
speak
dissonant
phrases
Похожие
сердца
произносят
диссонирующие
фразы
Beauty
and
pain
are
a
common
language
Красота
и
боль
— это
общий
язык
You
and
I,
we're
a
common
language
Ты
и
я,
мы
— общий
язык
Beauty
and
pain
are
a
common
language
Красота
и
боль
— это
общий
язык
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madison Cunningham, Tyler Chester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.