Madison Cunningham - L.A. (Looking Alive) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madison Cunningham - L.A. (Looking Alive)




L.A. (Looking Alive)
Лос-Анджелес (Выглядеть живой)
Taking a walk down Eagle Rock, wandering
Гуляю по Игл-Рок, брожу,
Where the men wear their jeans tight as a bull dog's skin
Где мужчины носят джинсы в облипку, как собачья шкура,
Listening to the way people talk and the way people worry
Слушаю, как люди говорят и как они переживают,
Turn themselves blonde when they get that sick feeling they're aging
Осветляют волосы, когда чувствуют, что стареют.
I've had a face he has a hard time remembering
У меня лицо, которое ему трудно запомнить,
And every time that we've met he'll
И каждый раз, когда мы встречаемся, он
Ask, "Sorry what's your name again?"
Спрашивает: "Прости, как тебя зовут?"
Well the way people talk and the way people hurry
Ну, как люди говорят и как они спешат
To reach for a card when they think that you might be-
Достать визитку, когда думают, что ты можешь-
Wasting their time
Тратить их время.
Wide eyed looking for something
С широко раскрытыми глазами ищу что-то,
There's bound to be something
Наверное, найдется что-то,
To let you down
Что разочарует тебя.
Wide eyed are you sleep deprived
С широко раскрытыми глазами, ты не выспался?
Well if you want to be something
Ну, если ты хочешь чего-то добиться,
You're looking alive
Ты выглядишь живой.
Taking a drive down the five, I'm a different man
Еду по пятой трассе, я другой человек,
The drivers have a way of taking the last bit of goodness I had
Водители умеют отнимать последние капли добра, что у меня были,
There's always something to wake you when you're caught in a dream
Всегда есть что-то, что разбудит тебя, когда ты во сне,
Flashing lights in your rearview,
Мигалки в зеркале заднего вида,
The hollowing scream of your own voice
Глухой крик твоего собственного голоса,
Was that my voice?
Это был мой голос?
Might I suggest something?
Могу я кое-что предложить?
There's bound to be something
Наверное, найдется что-то,
To let you down
Что разочарует тебя.
Wide eyed are you sleep deprived
С широко раскрытыми глазами, ты не выспался?
If you want to be something then-
Если ты хочешь чего-то добиться, тогда-
Hey! Look alive
Эй! Выгляди живым!
Look alive
Выгляди живым!
Look alive
Выгляди живым!
Look alive
Выгляди живым!
Look alive
Выгляди живым!
Look alive
Выгляди живым!
Well I left for the city with the strength and the will to compete
Ну, я уехала в город с силой и желанием соревноваться,
How quickly you forget that just anyone can fill your seat
Как быстро забываешь, что любой может занять твое место,
Doesn't it feel good to laugh at yourself?
Разве не приятно посмеяться над собой?
Turn your back on the business and leave it to sell its own worry
Отвернуться от дел и оставить их самим разбираться со своими проблемами.
I've been looking alive
Я выглядела живой.
I've been looking alive
Я выглядела живой.





Writer(s): Madison Cunningham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.