Paroles et traduction Madison Hughes - Chasing Cities
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Already
memorized
this
city
Уже
запомнил
этот
город
The
metro
lines
and
my
cubicle
desk
Линии
метро
и
мой
письменный
стол
I
oughta
take
a
chance
in
Tennessee
Я
должен
рискнуть
в
Теннесси
But
first
I
wanna
see
what
all's
out
west
Но
сначала
я
хочу
посмотреть,
что
происходит
на
западе
Everything
has
changed
Все
изменилось
Running
on
blue
flames
Бег
по
голубому
пламени
Headed
for
Montana
Направился
в
Монтану
Where
the
mountains
can't
escape
Где
горы
не
могут
убежать
Running
down
this
dream
Запуск
этой
мечты
No
one
here
but
me
Здесь
никого,
кроме
меня
Can't
seem
to
settle
down
Кажется,
не
могу
успокоиться
I
keep
chasing
cities
Я
продолжаю
гоняться
за
городами
Chasing,
cities
I'm
chasing
В
погоне
за
городами,
за
которыми
я
гонюсь
Chasing,
places
are
waiting
Погоня,
места
ждут
Spent
some
time
in
Silverlake
Провел
некоторое
время
в
Сильверлейке.
Turns
out
traffic's
all
the
same
Оказывается,
трафик
все
тот
же
And
so
is
life
on
Sunset
Blvd
Как
и
жизнь
на
бульваре
Сансет.
Thought
I'd
move
to
Brooklyn
next
Думал,
что
в
следующий
раз
перееду
в
Бруклин.
Be
a
fake
fan
of
the
New
York
Jets
Быть
фальшивым
фанатом
New
York
Jets
But
Times
Square
sure
looks
better
from
afar
Но
Таймс-сквер
издалека
выглядит
лучше
Everything
has
changed
Все
изменилось
Running
on
blue
flames
Бег
по
голубому
пламени
Headed
for
Montana
Направился
в
Монтану
Where
the
mountains
can't
escape
Где
горы
не
могут
убежать
Running
down
this
dream
Запуск
этой
мечты
No
one
here
but
me
Здесь
никого,
кроме
меня
Can't
seem
to
settle
down
Кажется,
не
могу
успокоиться
I
keep
chasing
cities
Я
продолжаю
гоняться
за
городами
Chasing,
cities
I'm
chasing
В
погоне
за
городами,
за
которыми
я
гонюсь
Chasing,
places
are
waiting
Погоня,
места
ждут
Find
a
new
town
just
to
move
out
Найдите
новый
город,
чтобы
переехать
Share
another
sunrise
with
the
open
road
Разделите
еще
один
восход
солнца
с
открытой
дорогой.
I'm
undecided
and
I
don't
mind
it
Я
не
определился
и
не
против
The
highway
always
seems
to
cure
my
restless
bones
Кажется,
шоссе
всегда
лечит
мои
беспокойные
кости.
But
now
everything
has
changed
Но
теперь
все
изменилось
Running
on
blue
flames
Бег
по
голубому
пламени
Headed
for
Montana
Направился
в
Монтану
Where
the
mountains
can't
escape
Где
горы
не
могут
убежать
Running
down
this
dream
Запуск
этой
мечты
No
one
here
but
me
Здесь
никого,
кроме
меня
Can't
seem
to
settle
down
Кажется,
не
могу
успокоиться
I
keep
chasing
cities
Я
продолжаю
гоняться
за
городами
Chasing,
cities
I'm
chasing
В
погоне
за
городами,
за
которыми
я
гонюсь
Chasing,
places
are
waiting
Погоня,
места
ждут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Gurklis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.