Paroles et traduction Madison Hughes - Hate That You Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hate That You Love Me
Ich hasse es, dass du mich liebst
On
a
steel
horse
he
found
me
with
an
ego
on
his
back
Auf
einem
stählernen
Ross
fand
er
mich,
mit
einem
Ego
auf
seinem
Rücken
Blowing
smoke
up
all
around
me
was
the
devil
in
my
path
Rauch
um
mich
herum
blasend,
war
der
Teufel
auf
meinem
Weg
Charm
is
deceitful
and
beauty
it
is
vain
Charme
ist
trügerisch
und
Schönheit
ist
vergänglich
Am
I
the
problem
or
is
he
to
blame
Bin
ich
das
Problem
oder
ist
er
schuld?
When
the
darkness
falls
I
know
he'll
be
gone
Wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht,
weiß
ich,
dass
er
weg
sein
wird
I
hate
that
you
love
me
that
I'm
stringing
you
along
Ich
hasse
es,
dass
du
mich
liebst,
dass
ich
dich
hinhalte
I
know
I
need
what's
right
so
why
are
you
all
wrong
Ich
weiß,
ich
brauche
das
Richtige,
warum
bist
du
dann
so
falsch?
I
hate
that
you
go
out
and
I
still
take
your
call
Ich
hasse
es,
dass
du
ausgehst
und
ich
trotzdem
deinen
Anruf
annehme
I
hate
that
I
don't
hate
you
at
all
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
überhaupt
nicht
hasse
He
says
I
can't
even
trust
me
so
tell
me
how
could
I
Er
sagt,
ich
kann
nicht
einmal
mir
selbst
vertrauen,
also
sag
mir,
wie
könnte
ich
Should've
known
better
raging
fire
in
his
eyes
Hätte
es
besser
wissen
müssen,
wütendes
Feuer
in
seinen
Augen
Can't
say
mama
didn't
warn
me
can't
say
she
didn't
try
Kann
nicht
sagen,
Mama
hätte
mich
nicht
gewarnt,
kann
nicht
sagen,
sie
hätte
es
nicht
versucht
Traded
good
sense
for
his
foolish,
foolish
pride
Habe
gesunden
Menschenverstand
gegen
seinen
törichten,
törichten
Stolz
eingetauscht
When
the
darkness
falls
I
know
he'll
be
gone
Wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht,
weiß
ich,
dass
er
weg
sein
wird
I
hate
that
you
love
me
that
I'm
stringing
you
along
Ich
hasse
es,
dass
du
mich
liebst,
dass
ich
dich
hinhalte
I
know
I
need
what's
right
so
why
are
you
all
wrong
Ich
weiß,
ich
brauche
das
Richtige,
warum
bist
du
dann
so
falsch?
I
hate
that
you
go
out
and
I
still
take
your
call
Ich
hasse
es,
dass
du
ausgehst
und
ich
trotzdem
deinen
Anruf
annehme
I
hate
that
I
don't
hate
you
at
all
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
überhaupt
nicht
hasse
When
the
darkness
falls
I
know
he'll
be
gone
Wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht,
weiß
ich,
dass
er
weg
sein
wird
I
hate
that
you
love
me
that
I'm
stringing
you
along
Ich
hasse
es,
dass
du
mich
liebst,
dass
ich
dich
hinhalte
I
know
I
need
what's
right
so
why
are
you
all
wrong
Ich
weiß,
ich
brauche
das
Richtige,
warum
bist
du
dann
so
falsch?
I
hate
that
you
go
out
and
I
still
take
your
call
Ich
hasse
es,
dass
du
ausgehst
und
ich
trotzdem
deinen
Anruf
annehme
I
hate
that
I
don't
hate
you
at
all
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
überhaupt
nicht
hasse
I
hate
that
I
don't
hate
you
at
all
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
überhaupt
nicht
hasse
I
hate
that
you
don't
hate
me
at
all
Ich
hasse
es,
dass
du
mich
überhaupt
nicht
hasst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madison Hughes, Patrick Sebastian, Mark Andrew Toliusis, Joseph Michael Delucas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.