Paroles et traduction Madison Hughes - The Heartbreak Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
comes
out
of
the
west
straight
across
the
plains
Он
выходит
с
запада
прямо
через
равнины
In
a
67'
Mustang
with
yellow
flames
В
67-футовом
Мустанге
с
желтым
пламенем
Riding
like
a
desperado
chasing
a
train
Ехать,
как
отчаянный,
преследующий
поезд
He's
wearing
snakeskin
boots
and
a
Stetson
hat
На
нем
сапоги
из
змеиной
кожи
и
стетсонская
шляпа.
Got
a
six
string
strapped
right
across
his
back
Получил
шесть
струн,
привязанных
прямо
к
его
спине
A
blue
jeaned
black
leathered
rock
'n
roll
Jesse
James
Синий
джинсовый
черный
кожаный
рок-н-ролл
Джесси
Джеймс
All
the
girls
line
up
when
he
takes
the
stage
Все
девушки
выстраиваются
в
очередь,
когда
он
выходит
на
сцену
And
he
mows
them
down
with
just
a
single
gaze
И
косит
их
одним
только
взглядом
And
I
was
standing
back
aways
И
я
стоял
в
стороне
When
he
looked
right
through
me
and
then
he
waved
Когда
он
посмотрел
сквозь
меня,
а
потом
помахал
He's
a
bandit
he's
a
Romeo
Он
бандит,
он
Ромео
He'll
steal
your
heart
and
just
let
you
go
Он
украдет
твое
сердце
и
просто
отпустит
I
should've
listened
when
they
said
Я
должен
был
слушать,
когда
они
сказали
Don't
ever
tangle
with
the
heartbreak
kid
Никогда
не
связывайтесь
с
разбитым
сердцем
ребенком
I
tried
to
tell
my
mama
what
he's
like
Я
пытался
рассказать
маме,
какой
он
She
said,
don't
bother
baby
I
know
the
type
Она
сказала,
не
беспокойся,
детка,
я
знаю
тип
Your
daddy
was
a
smooth
talking
singer
in
a
traveling
band
Твой
папа
был
красноречивым
певцом
в
бродячей
группе
He
loved
you
darling
and
he
always
will
Он
любил
тебя,
дорогая,
и
всегда
будет
But
those
ramblin'
boys
they
just
can't
sit
still
Но
эти
бродячие
мальчики
просто
не
могут
усидеть
на
месте
And
every
girl's
just
another
one
night
stand
И
каждая
девушка
просто
еще
одна
ночь
I
said
no
no
mama
you
got
him
all
wrong
Я
сказал,
что
нет,
мама,
ты
все
неправильно
понял
He
told
me
he
loves
me,
gonna
write
me
a
song
Он
сказал
мне,
что
любит
меня,
напишет
мне
песню
And
when
he
leaves
he's
gonna
take
me
along
И
когда
он
уйдет,
он
возьмет
меня
с
собой
But
when
I
went
back
to
the
hotel
they
said
he
was
gone
Но
когда
я
вернулся
в
отель,
они
сказали,
что
он
ушел
He's
a
bandit
he's
a
rolling
stone
Он
бандит,
он
катящийся
камень
He'll
steal
your
heart
and
just
leave
you
alone
Он
украдет
твое
сердце
и
просто
оставит
тебя
в
покое
I
should've
listened
when
mama
said
Я
должен
был
слушать,
когда
мама
сказала
Don't
ever
tangle
with
the
heartbreak
kid
Никогда
не
связывайтесь
с
разбитым
сердцем
ребенком
Sometimes
I
hear
him
singing
soft
and
low
Иногда
я
слышу,
как
он
поет
мягко
и
тихо
When
I'm
listening
late
at
night
to
the
radio
Когда
я
слушаю
поздно
ночью
радио
Maybe
someday
he'll
come
back
around
Может
быть,
когда-нибудь
он
вернется
When
he
wants
to
settle
down
and
have
a
home
Когда
он
хочет
остепениться
и
иметь
дом
He's
a
bandit
he's
a
Romeo
Он
бандит,
он
Ромео
He'll
steal
your
heart
and
just
let
you
go
Он
украдет
твое
сердце
и
просто
отпустит
I
should've
listened
when
they
said
Я
должен
был
слушать,
когда
они
сказали
Don't
ever
tangle
with
the
heartbreak
kid
Никогда
не
связывайтесь
с
разбитым
сердцем
ребенком
I
should
have
listened
when
they
said
Я
должен
был
слушать,
когда
они
сказали
Don't
ever
tangle
with
the
heartbreak
kid
Никогда
не
связывайтесь
с
разбитым
сердцем
ребенком
Heartbreak
kid
ребенок
с
разбитым
сердцем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rich Deans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.