Paroles et traduction Madison Ryann Ward - The Key
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
had
it
all,
let
it
fall,
the
favor
and
the
fortune
У
нас
было
все,
мы
позволили
этому
рухнуть,
благосклонность
и
удача,
With
another
craving
for
distortion
С
очередной
жаждой
разрушения.
By
the
day
we
find
a
way
Изо
дня
в
день
мы
находим
путь,
Birds
of
a
feather,
they
fly
together
Рыбак
рыбака
видит
издалека,
And
I
see
'em
soaring
И
я
вижу,
как
они
парят,
From
this
boring
cage,
hmm
Из
этой
скучной
клетки,
хмм.
But
to
break
free
has
only
been
a
dream
Но
вырваться
на
свободу
было
лишь
мечтой,
It's
taking
away
all
of
my
energy
Это
отнимает
всю
мою
энергию.
I
need
a
light
to
see
so
I
can
finally
breathe
Мне
нужен
свет,
чтобы
видеть,
чтобы
я
наконец
могла
дышать,
I
gotta
find
the
key
Я
должна
найти
ключ.
I've
been
searching
for
a
peace
of
mind
Я
искала
душевного
спокойствия,
Pride
and
certainty
in
truth
I
find
Гордость
и
уверенность
в
истине
я
нахожу,
The
soul
is
cold
when
the
river's
empty
Душа
холодна,
когда
река
пуста,
So
tell
me
Так
скажи
мне,
These
empty
bones
are
dead
inside
Эти
пустые
кости
мертвы
внутри,
Only
hope
keeps
us
alive
Только
надежда
поддерживает
нас.
The
road
is
old
and
it's
never
ending
Дорога
стара
и
бесконечна,
These
empty
bones
are
dead
inside
Эти
пустые
кости
мертвы
внутри,
Only
hope
keeps
us
alive
Только
надежда
поддерживает
нас.
But
the
soul
is
gold
when
the
heart
is
healthy
Но
душа
золотая,
когда
сердце
здорово.
See,
all
this
drinking
got
me
thirsty
Видишь,
все
это
пьянство
сделало
меня
жаждущей,
I
feel
me
breaking,
I
can't
escape
it
Я
чувствую,
как
ломаюсь,
я
не
могу
от
этого
убежать,
I
can't
take
the
shame
of
mercy,
hmm
Я
не
могу
принять
позор
милосердия,
хмм.
But
I'll
follow
what
I'm
searchin'
Но
я
буду
следовать
тому,
что
ищу,
'Cause
maybe
it's
suitable
for
moving
on
Потому
что,
возможно,
это
подходит
для
того,
чтобы
двигаться
дальше,
And
working
through
the
hurting
И
работать
над
исцелением
боли.
But
to
break
free
has
only
been
a
dream
Но
вырваться
на
свободу
было
лишь
мечтой,
It's
taking
away
all
of
my
energy
Это
отнимает
всю
мою
энергию.
I
need
a
light
to
see
so
I
can
finally
find
the
key
Мне
нужен
свет,
чтобы
видеть,
чтобы
я
наконец
смогла
найти
ключ.
I've
been
searching
for
a
peace
of
mind
(I've
been
searching)
Я
искала
душевного
спокойствия
(Я
искала),
Pride
and
certainty
in
truth
I
find
(Soul
is
cold)
Гордость
и
уверенность
в
истине
я
нахожу
(Душа
холодна),
The
soul
is
cold
when
the
river's
empty
Душа
холодна,
когда
река
пуста,
So
tell
me
(Tell
me)
Так
скажи
мне
(Скажи
мне),
These
empty
bones
are
dead
inside
Эти
пустые
кости
мертвы
внутри,
Only
hope
keeps
us
alive
Только
надежда
поддерживает
нас.
The
road
is
old
and
it's
never
ending
Дорога
стара
и
бесконечна,
These
empty
bones
are
dead
inside
Эти
пустые
кости
мертвы
внутри,
Only
hope
keeps
us
alive
Только
надежда
поддерживает
нас.
But
the
soul
is
gold
when
the
heart
is
healthy
Но
душа
золотая,
когда
сердце
здорово.
She
paid
her
dues,
she
played
those
broken
blues
Она
заплатила
свою
цену,
она
играла
этот
разбитый
блюз,
Etta
James,
and
her
name
came
from
the
very
same
truth
Этта
Джеймс,
и
ее
имя
произошло
от
той
же
самой
истины.
Skip
the
youth,
now
it's
things
to
do
Пропусти
молодость,
теперь
есть
дела,
Now
it's
cleaning
up
after
you
Теперь
нужно
убирать
за
тобой,
And
that's
the
music
she
sings
to
(It's
hallelujah)
И
это
та
музыка,
которую
она
поет
(Это
аллилуйя).
You
know
better
than
to
walk
in
with
all
the
sin
you're
holding
in
Ты
знаешь,
что
лучше
не
входить
со
всем
грехом,
который
ты
носишь
в
себе,
They
said
to
leave
it
at
the
door,
they
said
pain
no
more
Они
сказали
оставить
его
у
двери,
они
сказали,
что
боли
больше
нет.
She
said,
"But
I
got
somethin'
I'm
fighting
for
Она
сказала:
"Но
у
меня
есть
что-то,
за
что
я
борюсь,
What
you
mean
pain
no
more?"
Play
the
chord
Что
вы
имеете
в
виду,
боли
больше
нет?"
Сыграй
аккорд,
Melodies
playing
her
like
chess
Мелодии
играют
ею,
как
в
шахматы,
She's
taking
deep
breaths
Она
делает
глубокие
вдохи,
She
takes
a
beating
to
the
chest
Она
принимает
удар
в
грудь,
And
there's
no
finessing
this
stress
И
нет
никакого
изящества
в
этом
стрессе,
Demons
try
to
tell
her
what's
next
Демоны
пытаются
сказать
ей,
что
будет
дальше,
She
says,
"I
just
want
you
to
be
blessed,
blessed"
Она
говорит:
"Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
благословлен,
благословлен".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron K Carmack, Madison Ryann Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.