Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehi,
ehi,
ehi,
ehi
(M)
Hey,
hey,
hey,
hey
(M)
M
parte
da
zero,
le
tue
barre
le
azzero
M
fängt
bei
Null
an,
lösche
deine
Bars
aus
L'ho
rifatto
fatto
di
steroids
Hab
es
neu
gemacht,
diesmal
mit
Steroiden
Non
ti
batto,
frate',
ti
schieno
Ich
schlag
dich
nicht,
Bruder,
ich
brech
dich
Di
'sta
merda
c'ho
il
ministero
Von
dem
Scheiß
hab
ich
das
Ministerium
Piscio
sopra
di
te,
sei
un
industry
plant
Piss
auf
dich,
du
Industry-Plant
Io,
fra',
mi
dispero,
come
campi,
cazzo,
è
un
mistero
Ich,
Bruder,
verzweifle,
wie
du
lebst,
ist
'n
Mysterium
Fra',
'sti
artisti
dopo
due
dischi
Bruder,
diese
Künstler
nach
zwei
Alben
Cambiano
faccia,
fra',
tipo
lifting
Wechseln
Gesichter,
Bruder,
wie
'n
Lifting
Grattano
pesos,
cambiano
peso
Kratzen
Pesos,
wechseln
Gewicht
Su
un
filo
teso
da
equilibristi
Auf
'nem
schwankenden
Draht
wie
Akrobaten
Visti
e
rivisti,
prendono
i
fischi
(già)
Gesehen
und
vergessen,
kassieren
Pfiffe
(ja)
Io
che
rappo
coi
crismi,
tiro
'sti
Cristi
come
dei
freesbee
Ich
rapp
mit
Hingabe,
werf
die
Christen
wie
Frisbees
M
don't
miss,
ogni
barra
è
crispy
M
trifft,
jede
Bar
ist
crispy
Fra',
sono
caldo,
cataclismi
Bruder,
ich
bin
heiß,
Katastrophen
Tu
diventi
giallo,
Agatha
Christie
Du
wirst
gelb,
Agatha
Christie
La
tua
faccia
missing,
chiamano
i
mistici
Dein
Gesicht
verschwunden,
rufen
die
Mystiker
Con
i
RIS
e
i
rilievi
balistici
(fra')
Mit
der
Spurensicherung
und
Ballistik
(Bruder)
Ehi,
questa
merda
è
un
destro,
spacca
il
teschio
Hey,
dieser
Scheiß
ist
ein
Rechtshaker,
zertrümmert
den
Schädel
Ti
cancella,
il
resto
non
fa
testo
Löscht
dich
aus,
der
Rest
zählt
nicht
Flow
da
primo
DEFCON
tipo
Black
Ops
Flow
wie
DEFCON
1 wie
Black
Ops
Patrimonio
UNESCO,
arrivo
al
best
of
UNESCO-Erbe,
komm'
zur
Best-of-Liste
Povero
dentro,
quei
soldi
che
hai
fatto
non
ti
renderanno
più
nobile
Arm
im
Innern,
das
Geld,
das
du
hast,
macht
dich
nicht
edler
Il
flow
taglia
come
la
lama
di
un
Opinel
Der
Flow
schneidet
wie
'n
Opinel-Messer
L'anima
tua
vola
come
una
rondine
Deine
Seele
fliegt
wie
eine
Schwalbe
Combino
un
guaio,
fra'
Stifte
Unruhe,
Bruder
Meglio
che
aspiro
e
sto
in
alto
Himalaya,
fra'
Besser,
ich
schnupf
und
bleib
hoch
im
Himalaya,
Bruder
Voglio
grattare
tipo
Mino
Raiola
Will
kratzen
wie
Mino
Raiola
Coi
soldi
a
Malta
di
un'altra
persona
Mit
dem
Geld
auf
Malta
von
'ner
anderen
Person
La
casa
non
puoi
pignorarmela
Das
Haus
kannst
du
mir
nicht
pfänden
Paziente
zero,
non
prendo
vaccini
Patient
Null,
ich
nehm'
keine
Vakzine
Potrei
fare
il
bello
e
mandare
i
bacini
Könnt'
nett
tun
und
Blowküsse
schicken
Ma
il
motivo
vero
per
cui
dico
il
vero
Doch
der
wahre
Grund,
warum
ich
Wahrheit
sag
È
che
vinco
questi
euro,
bro,
come
Mancini
Ist,
ich
gewinn'
diese
Euros,
Bro,
wie
Mancini
Fanculo
Salvini,
non
me
ne
fotte
se
perdo
dei
follower
Fick
Salvini,
es
juckt
mich
nicht,
wenn
Follower
gehen
Li
rifarò
quando
chiamano
il
coroner
Mach
neue,
wenn
der
Coroner
kommt
Dopo
che
scambio
il
fucile
per
l'oboe
Nachdem
ich
das
Gewehr
gegen
die
Oboe
tausch
Ehi,
fra',
questa
tipa
non
vuole
le
coccole
Hey,
Bruder,
diese
Frau
will
keine
Streicheleinheiten
Vuole
le
fave,
sì,
potrebbe
fare
lo
sponsor
di
Bonduelle
Will
Bohnen,
ja,
könnte
Werbung
für
Bonduelle
machen
Barre
simmetriche
e
congrue
spaccano
come
da
postume
Symmetrische
und
präzise
Bars
zerreißen
wie
posthum
Fra',
non
mi
spostano,
qua
resto
incolume
Bruder,
sie
bewegen
mich
nicht,
ich
bleib
unversehrt
Succhiati
il
cazzo
da
solo
perché
sono
Dio
Lutsch
dir
selbst
den
Schwanz,
denn
ich
bin
Gott
E
co'
'sto
flow
ti
ho
staccato
due
costole
(M)
Und
mit
diesem
Flow
hab
ich
dir
zwei
Rippen
gebrochen
(M)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filippo Gallo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.