Madman - Il Momento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Madman - Il Momento




Il Momento
The Moment
Mezzi nudi sul divano con un joint in mano
Half-naked on the couch with a joint in my hand
Tu mi hai chiesto piano "Da quanto scopiamo?"
You softly asked me, "How long have we been fucking?"
Fuori c'è già il sole, penso tre/quattro ore
The sun's already out, I think it's been three/four hours
Sembra che le pare così le scordiamo
It seems like that's how we forget them
ma non ti dico "Ti amo"
Yeah, but I won't say "I love you"
Sennò va a finire che poi ci scottiamo
Otherwise, we'll end up getting burned
È già successo e ce lo ricordiamo.
It's happened before and we remember it.
Non ci penso, fumo e non mi sento mezzo cranio
I don't think about it, I smoke and I don't feel half my brain
Ci siamo già fatti, sì, fatti di brutto
We've already done it, yeah, done it rough
Sì, ci siamo fatti di tutto ogni notte, matti
Yeah, we've done everything every night, crazy
Martiri in punto di morte!
Martyrs on the verge of death!
Sì, chi se ne fotte degli altri, ne sanno ben poco
Yeah, who gives a fuck about others, they know very little
Ridono, fanno le foto
They laugh, they take pictures
Io per una notte con te mi do fuoco
For one night with you, I'd set myself on fire
Butto giù le porte, mi lancio nel vuoto
Break down doors, throw myself into the void
Anche se siamo soli
Even if we're alone
Siamo soli anche se siamo insieme
We're alone even if we're together
Linee vicine però parallele
Lines close but parallel
Non ci pensare dai, porta da bere
Don't think about it, come on, bring a drink
Che tanto lo sai che ho sempre l'occhio spento
Because you know I always have a dull look in my eyes
E ho un cuore nel petto ma lo sento a stento
And I have a heart in my chest but I barely feel it
Per questo me lo tengo stretto
That's why I hold it tight
Non sono mai troppo contento
I'm never too happy
Fumo e mi godo il momento
I smoke and enjoy the moment
Fumo e mi godo il momento
I smoke and enjoy the moment
Non faccio più piani, non penso a domani
I don't make plans anymore, I don't think about tomorrow
Fumo e mi godo il momento
I smoke and enjoy the moment
Non faccio più piani, non penso a domani
I don't make plans anymore, I don't think about tomorrow
Fumo e mi godo il momento...
I smoke and enjoy the moment...
Me la accendo e penso a lei
I light it up and think about her
Finché vado in para e ogni problema non diventa immenso...
Until I go numb and every problem doesn't become immense...
Lei è come un buco nero, spero non mi metta in mezzo
She's like a black hole, I hope she doesn't drag me in
Dalla gioia vado in paranoia, sempre senza senso.
From joy I go to paranoia, always without reason.
Dicono che è troppo che non esco
They say I haven't been out in too long
Mi danno per morto, per disperso
They think I'm dead, missing
Chiedono perché non sto con loro
They ask why I'm not with them
Sto sempre da solo, sempre un po' depresso
I'm always alone, always a little depressed
Da quanto non sento i miei?!
How long has it been since I've heard from my family?!
Da quanto non dico "grazie", non rispondo "prego"?
How long has it been since I said "thank you", since I replied "you're welcome"?
Da quanto ripeto che anche se mi piego
How long have I been repeating that even if I bend
però non mi spezzo
I don't break
Da quanto non esco, faccio che ci credo
How long has it been since I went out, pretending to believe it
Poi ogni volta ci ripenso.
Then every time I think about it again.
Me li sbatto al cazzo, la fama e il successo
I don't give a fuck about fame and success
No che non mi tiri in mezzo!
Don't drag me into it!
‘Sta merda so che è uno scherzo
This shit I know is a joke
Ma sembra bella lo stesso
But it looks beautiful anyway
Finché vai troppo veloce, si stacca lo sterzo
Until you go too fast, the steering wheel comes off
Mi godo il momento…
I enjoy the moment…
Fumo e mi godo il momento
I smoke and enjoy the moment
Non faccio più piani, non penso a domani
I don't make plans anymore, I don't think about tomorrow
Fumo e mi godo il momento
I smoke and enjoy the moment
Non faccio più piani, non penso a domani
I don't make plans anymore, I don't think about tomorrow
Fumo e mi godo il momento...
I smoke and enjoy the moment...
Non faccio più piani, non penso a domani
I don't make plans anymore, I don't think about tomorrow
Fumo e mi godo il momento
I smoke and enjoy the moment
Non faccio più piani, non penso a domani
I don't make plans anymore, I don't think about tomorrow
Fumo e mi godo il momento...
I smoke and enjoy the moment...





Writer(s): marco de pascale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.