Paroles et traduction Madman - Lo Rifarò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Rifarò
I'll Do It Again
Io
giuro
non
lo
so
per
niente
e
non
mi
sono
mai
risposto
I
swear
I
don't
know
at
all
and
I've
never
answered
myself
Dopo
essermi
chiesto
sempre
cos'avrei
fatto
al
tuo
posto
After
always
asking
myself
what
I
would
have
done
in
your
place
Ma
il
mio
racconto
è
eretico,
e
per
me
l'amore
è
un
mostro
But
my
story
is
heretical,
and
for
me
love
is
a
monster
è
vero
solo
se
è
patetico
e
se
non
è
corrisposto
it's
true
only
if
it's
pathetic
and
if
it's
unrequited
Io
volevo
la
più
bella,
ogni
istante
ogni
momento
I
wanted
the
most
beautiful
girl,
every
moment,
every
instant
Credevo
fosse
la
stella
più
grande
del
firmamento
I
thought
she
was
the
brightest
star
in
the
firmament
E
invece
adesso
mi
pento,
l'amore
non
è
cemento
And
instead
now
I
regret
it,
love
is
not
cement
Poi
questo
fottuto
tempo
fa
scelte
di
ogni
frammento
Then
this
fucking
time
makes
choices
of
every
fragment
So
che
la
vita
è
dura
e
non
è
facile
I
know
that
life
is
hard
and
it's
not
easy
Vivendo
la
clausura
in
quattro
mura
di
pensiero
impenetrabile
Living
in
seclusion
in
four
walls
of
impenetrable
thought
Resisto
e
guardo
il
cielo
sotto
una
doccia
di
lacrime
I
resist
and
look
at
the
sky
in
a
shower
of
tears
Ma
goccia
dopo
goccia
anche
una
roccia
è
malleabile
But
drop
after
drop,
even
a
rock
is
malleable
E
non
esiste
scudo,
con
gli
occhi
già
ti
penetro
And
there
is
no
shield,
with
my
eyes
I
already
penetrate
you
Dopo
quando
li
chiudo
mi
immagino
dentro
un
feretro
After
when
I
close
them
I
imagine
myself
in
a
coffin
Perciò
sono
l'unico
Dio
che
venero
That's
why
I'm
the
only
God
I
worship
Con
una
mente
da
Cerebroleso
che
ha
il
peso
di
un'esoscheletro.
With
a
Cerebroleso
mind
that
has
the
weight
of
an
exoskeleton.
(Io)
Non
so
se
ce
la
farò
(I)
Don't
know
if
I'll
make
it
O
se
sto
solo
perdendo
il
mio
tempo,
se
Or
if
I'm
just
wasting
my
time,
if
La
sto
prendendo
nel
modo
sbagliato
I'm
taking
it
the
wrong
way
Ma
so
che
è
sbagliato
e
lo
sbaglierò.
But
I
know
it's
wrong
and
I'll
get
it
wrong.
E
Non
lo
so
se
ce
la
farò
And
I
don't
know
if
I'll
make
it
O
se
sto
solo
perdendo
il
mio
tempo,
se
Or
if
I'm
just
wasting
my
time,
if
La
sto
prendendo
nel
modo
sbagliato
I'm
taking
it
the
wrong
way
Ma
so
che
è
sbagliato
e
lo
rifarò.
But
I
know
it's
wrong
and
I'll
do
it
again.
Adesso
i
brividi
di
un'anima
in
pena
piena
di
lividi
Now
the
chills
of
a
suffering
soul
full
of
bruises
Troppi
pensieri
simili
a
troppi
sentieri
ripidi
Too
many
thoughts
like
too
many
steep
paths
E
diversi
versi
ibridi
figli
di
sogni
vividi
And
several
hybrid
verses
the
children
of
vivid
dreams
Tipi
sogni
di
limiti
scritti
su
fogli
insipidi
It's
like
dreams
of
limits
written
on
insipid
sheets
Riti
di
chiaro
scuro
mentre
fumo
fino
all'alba
Rites
of
chiaroscuro
while
I
smoke
until
dawn
Frantumo
il
mio
passato
poi
ne
riesumo
la
salma
I
shatter
my
past
then
I
exhume
its
corpse
Per
questo
conto
i
battiti
di
un
cuore
accelerato
For
this
I
count
the
beats
of
an
accelerated
heart
Mentre
alterno
l'odio
ad
attimi
di
amore
scellerato
While
I
alternate
hatred
with
moments
of
wicked
love
Non
lo
sai
quante
ne
ho
viste
convinte
di
dargli
il
cuore
You
don't
know
how
many
I've
seen
convinced
of
giving
them
my
heart
Proiettando
il
mio
stress
nel
futuro
come
Asimov
Projecting
my
stress
into
the
future
like
Asimov
Ma
so
che
non
esiste
l'algoritmo
dell'amore
But
I
know
there's
no
algorithm
for
love
Poi
per
questo
le
mie
ex
di
sicuro
non
le
biasimo
That's
why
I
don't
blame
my
exes
for
sure
Con
gli
occhi
nero
intriso
di
sudore
e
combustibile
With
black
eyes
soaked
in
sweat
and
fuel
Ora
guardo
il
tuo
sorriso
e
non
credo
che
sia
possibile
Now
I
look
at
your
smile
and
I
don't
think
it's
possible
Un
dolore
incurabile
come
il
mio
An
incurable
pain
like
mine
Ora
so
che
è
invisibile,
inodore
e
impalpabile
come
Dio.
Now
I
know
that
it's
invisible,
odorless,
and
impalpable
like
God.
Non
so
se
ce
la
farò
Don't
know
if
I'll
make
it
O
se
sto
solo
perdendo
il
mio
tempo,
se
Or
if
I'm
just
wasting
my
time,
if
La
sto
prendendo
nel
modo
sbagliato
I'm
taking
it
the
wrong
way
Ma
so
che
è
sbagliato
e
lo
sbaglierò.
But
I
know
it's
wrong
and
I'll
get
it
wrong.
E
Non
lo
so
se
ce
la
farò
And
I
don't
know
if
I'll
make
it
O
se
sto
solo
perdendo
il
mio
tempo,
se
Or
if
I'm
just
wasting
my
time,
if
La
sto
prendendo
nel
modo
sbagliato
I'm
taking
it
the
wrong
way
Ma
so
che
è
sbagliato
e
lo
rifarò.
But
I
know
it's
wrong
and
I'll
do
it
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.