Madnass - No Pueden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Madnass - No Pueden




No Pueden
They Can't
[CORO]
[CHORUS]
Ellos quieren tumbarme me temen
They wanna bring me down, they fear me
Ellos quieren mi trono, fallarán
They want my throne, they'll fail
Ellos quieren ganarme no pueden
They wanna beat me, they can't
Pero que al final callarán
But I know in the end they'll shut up
Ellos quieren tumbarme me temen
They wanna bring me down, they fear me
Ellos quieren mi trono, fallarán
They want my throne, they'll fail
Ellos quieren tenerme en sus redes
They wanna have me in their nets
Pero que al final callarán
But I know in the end they'll shut up
Hablo por como Jackie-D oye este beat y levita
I speak for myself like Jackie-D, listen to this beat and levitate
Evita los que imitan, asesynatos invitan
Avoid those who imitate, invite assassinations
Mi boli no escupe tinta, vomita sobre Ochaita
My pen doesn't spit ink, it vomits over Ochaita
Pensar que Inestrillas chilla en la silla eléctrica me excita
Thinking that Inestrillas screams in the electric chair excites me
Madnass medita y parece que el mundo se detiene
Madnass meditates and it seems like the world stands still
Quizá sea una sensación del fumadón es lo que tiene
Maybe it's a feeling from smoking, that's what it does
En mis genes, no hay nada especial pero me veo distinto
In my genes, there's nothing special, but I see myself differently
Debe ser que veo circuitos donde otros ven laberintos
It must be that I see circuits where others see labyrinths
Dame un quinto, sativa y un ritmo y estáis perdidos
Give me a fifth, sativa, and a rhythm, and you're lost
Un micro y cada latido suena a rap comprometido
A mic and each side sounds like committed rap
Tengo un cometido que cumplir, y sueños que alcanzar
I have a mission to fulfill, and dreams to achieve
Varios motivos para vivir, te enseño mi bazar
Several reasons to live, I'll show you my bazaar
Me empeño en avanzar a pesar del temporal
I strive to move forward despite the storm
Tengo un plan y no serás tu quien lo vaya a demorar
I have a plan and you won't be the one to delay it
Si me harto de llorar, recargo mi moral
If I get tired of crying, I recharge my morale
Pillo un bloc y escribo mierda difícil de mejorar
I grab a notepad and write shit that's hard to improve
[CORO]
[CHORUS]
Ellos quieren tumbarme me temen
They wanna bring me down, they fear me
Ellos quieren mi trono, fallarán
They want my throne, they'll fail
Ellos quieren ganarme no pueden
They wanna beat me, they can't
Pero que al final callarán
But I know in the end they'll shut up
Ellos quieren tumbarme me temen
They wanna bring me down, they fear me
Ellos quieren mi trono, fallarán
They want my throne, they'll fail
Ellos quieren tenerme en sus redes
They wanna have me in their nets
Pero que al final callarán
But I know in the end they'll shut up
A veces creo que soy Willy Wonka
Sometimes I think I'm Willy Wonka
Hasta que mi chati me despierta a codazos y dice: cariño que roncas!
Until my girl wakes me up with nudges and says: honey, you snore!
Las broncas en casa han llegado a su ocaso bueno casi
The fights at home have come to an end, well almost
En las calles desiertas de Elda el local es mi oasis
In the deserted streets of Elda, the place is my oasis
Me siento el Onassis de la pasión por el rap
I feel like the Onassis of the passion for rap
Hago estragos en la ciudad si pillo un classic y un fat cap
I wreak havoc in the city if I get a classic and a fat cap
El boom bap reemplazo al boom, boom de mi corazón
The boom bap replaced the boom, boom of my heart
Me la suda tu razón no atraviesas mi armazón
You're sweating your reason, you don't pierce my armor
Convierto tu competición en ficción
I turn your competition into fiction
Represento al valle historias del hip-hop y su adicción
I represent the valley, stories of hip-hop and its addiction
No necesito tu lección ni tu ovación, si distracción
I don't need your lesson or your ovation, if distraction
Entenderás que tu opinión no es una gran preocupación
You will understand that your opinion is not a big concern
Yo, soy mitad vocación y don mitad dedicación y afán
I am half vocation and gift, half dedication and eagerness
Con mas cimientos que Donald Trump
With more foundations than Donald Trump
Cuando actúo no pienso en que dirán
When I perform I don't think about what they'll say
Tiran de argumentos más falsos que el acento andaluz de Alejandro Sanz
They pull arguments more false than Alejandro Sanz's Andalusian accent
[CORO]
[CHORUS]
Ellos quieren tumbarme me temen
They wanna bring me down, they fear me
Ellos quieren mi trono, fallarán
They want my throne, they'll fail
Ellos quieren ganarme no pueden
They wanna beat me, they can't
Pero que al final callarán
But I know in the end they'll shut up
Ellos quieren tumbarme me temen
They wanna bring me down, they fear me
Ellos quieren mi trono, fallarán
They want my throne, they'll fail
Ellos quieren tenerme en sus redes
They wanna have me in their nets
Pero que al final callarán
But I know in the end they'll shut up
Es el colmo el rap me tiene secuestrado desde los dieciséis
It's the limit, rap has had me kidnapped since I was sixteen
Si me libera me veréis con síndrome de Estocolmo
If it frees me, you will see me with Stockholm Syndrome
Lanzo combos en tu cosmos, si suenan cajas y bombos
I throw combos in your cosmos, if boxes and bass drums sound
La verdad sobre los hombros, flow grande como Mutombo
The truth on my shoulders, flow big like Mutombo
Adicto a convertir escombros en obras de arte
Addicted to turning debris into works of art
Es tu problema si un idiota piensa de tu parte
It's your problem if an idiot thinks on your side
Que contarte no me va el oro en el cuello, imagina en los piños
To tell you that I'm not into gold on my neck, imagine in my teeth
No soy Michael Jackson yo me follo a MC's no a niños
I'm not Michael Jackson, I fuck MC's, not kids
¡¡cariño! solo puede juzgarme Dios, del resto salgo ileso
Honey! Only God can judge me, from the rest I come out unscathed
¿Pero Madnass tu no eras ateo? ¡¡¡pues por eso!
But Madnass, weren't you an atheist? That's why!
Sellaría con yeso o con grapas la boca del papa
I would seal the Pope's mouth with plaster or staples
Si esto fuera una bomba lapa ya estaría fuera del mapa
If this were a limpet bomb, I'd be off the map by now
Soy un superhéroe sin capa voy de camuflaje
I'm a superhero without a cape, I'm in camouflage
Sin traje especial solo armado con léxico salvaje
No special suit, only armed with wild lexicon
Tío, antes tenias mas mensaje y eras más modesto
Man, you used to have more messages and you were more modest
Pero es que hoy ganarme no es fácil como ver un político honesto
But it's just that today beating me is not easy, like seeing an honest politician
[CORO]
[CHORUS]
Ellos quieren tumbarme me temen
They wanna bring me down, they fear me
Ellos quieren mi trono, fallarán
They want my throne, they'll fail
Ellos quieren ganarme no pueden
They wanna beat me, they can't
Pero que al final callarán
But I know in the end they'll shut up
Ellos quieren tumbarme me temen
They wanna bring me down, they fear me
Ellos quieren mi trono, fallarán
They want my throne, they'll fail
Ellos quieren tenerme en sus redes
They wanna have me in their nets
Pero que al final callarán
But I know in the end they'll shut up





Writer(s): Manuel Amores Gonzalez, Javier Aracil Romero, Roberto Miron Vizcaino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.