Paroles et traduction Madness - Blackbird
I
was
walking
down
Dean
Street,
headed
nowhere
at
all
Я
шел
по
Дин-стрит,
направляясь
в
никуда.
Aimlessly
strolling
through
Soho,
when
the
rain
began
to
fall
Бесцельно
бродил
по
Сохо,
когда
начался
дождь.
Alright
nutty
boy
she
said,
passing
me
on
Dean
Street
Ладно,
чокнутый,
сказала
она,
проходя
мимо
меня
на
Дин-стрит.
She's
striding
through
the
puddles,
on
black
stilettoed
feet
Она
шагает
по
лужам
на
черных
шпильках.
Guitar
over
one
shoulder,
swirling
swagger
in
her
stride
Гитара
за
плечом,
вихляющая
развязность
в
ее
походке.
In
a
well-appointed
pencil
skirt,
В
хорошо
сшитой
юбке-карандаше,
That
maybe,
just
maybe
18
inches
wide
Которая,
может
быть,
всего
лишь
18
дюймов
в
ширину
The
voice
of
fallen
angels
Голос
падших
ангелов
Lost
lovers
in
the
night
Потерянные
любовники
в
ночи
A
blackbird
on
the
wing
Черный
дрозд
на
крыльях.
Now
only
fallen
angels
sing
Теперь
поют
только
падшие
ангелы.
She
looked
back
at
me
and
smiled
Она
посмотрела
на
меня
и
улыбнулась.
She
winked
one
deep
black
mascara
eye
Она
подмигнула
одним
глубоким
черным
глазом,
подведенным
тушью.
Well
I
narrowly
missed
the
lamppost
Я
едва
не
попал
в
фонарный
столб.
As
I
made
to
make
my
reply
Когда
я
собрался
ответить
A
black
taxi
splashes
diesel
rainbows
through
the
neon
air
Черное
такси
брызжет
дизельными
радугами
в
неоновом
воздухе.
Behind
fishnet
stocking
by
hydraulic
derriere
За
ажурным
чулком
гидравлическая
задница
The
voice
of
fallen
angels
Голос
падших
ангелов
Lost
lovers
in
the
night
Потерянные
любовники
в
ночи
A
blackbird
on
the
wing
Черный
дрозд
на
крыльях.
Now
only
fallen
angels
sing
Теперь
поют
только
падшие
ангелы.
That
guitar
over
one
shoulder
Эта
гитара
через
плечо.
Just
a
glimpse
of
pink
La
Pearla
Bra
Просто
мельком
взглянул
на
розовый
бюстгальтер
La
Pearla.
Glowing
in
the
mist
round
Wanny
Scots
Светящиеся
в
тумане
вокруг
Wanny
Scots
There
she
goes,
c'est
la
trois
trois
Вот
она
идет,
c'est
la
trois
trois
We
briefly
faced
each
other,
then
she
turned
and
walked
away
Мы
посмотрели
друг
на
друга,
потом
она
повернулась
и
ушла.
And
the
rain
lashed
down
on
Dean
И
дождь
хлестал
Дина.
Street,
on
that
black
and
mournful
day,
hey
Улица,
в
тот
черный
и
скорбный
день,
Эй
The
voice
of
fallen
angels
Голос
падших
ангелов
Lost
lovers
in
the
night
Потерянные
любовники
в
ночи
A
blackbird
on
the
wing
Черный
дрозд
на
крыльях.
Now
only
fallen
angels
sing,
sing
Теперь
только
падшие
ангелы
поют,
поют.
The
voice
of
fallen
angels
Голос
падших
ангелов
Lost
lovers
in
the
night
Потерянные
любовники
в
ночи
A
blackbird
on
the
wing
Черный
дрозд
на
крыльях.
Only
fallen
angels
sing
Только
падшие
ангелы
поют.
A
blackbird
on
the
wing
Черный
дрозд
на
крыльях.
Only
fallen
angels
sing
Только
падшие
ангелы
поют.
Fallen
angels
sing
Падшие
ангелы
поют.
Fallen
angels
sing
Падшие
ангелы
поют.
Fallen
angels
sing
Падшие
ангелы
поют.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher John Foreman, Graham Mcpherson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.