Madness - Blue Skinned Beast - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madness - Blue Skinned Beast




Blue Skinned Beast
Синекожий Зверь
I can fly you to your loved ones but I can promise no return
Я могу доставить тебя к твоим любимым, но я не обещаю возвращения
To a shell-shocked God forsaken where their craters still they burn
В то место, Богом забытое, где кратеры всё ещё горят
Have a drink on me
Выпей за мой счёт
Have a drink on me
Выпей за мой счёт
Still the worst is over that I hope you understand
Худшее уже позади, надеюсь, ты понимаешь
The you′re one more hurdle over our protector of the land
Ты преодолела ещё одно препятствие, наша защитница земли
Have a drink on me
Выпей за мой счёт
I put it down to the company
Я списываю это на компанию
Three cheers to the blue skinned beast hip hip!
Трижды ура синекожему зверю, гип-гип!
To the blue skinned beast hip hip!
Синекожему зверю, гип-гип!
Three cheers to the blue skinned beast hip hip hip hip!
Трижды ура синекожему зверю, гип-гип, ура!
To the blue skinned beast hip hip!
Синекожему зверю, гип-гип!
Here you have this medal you can even melt it down
Вот тебе медаль, можешь даже переплавить её
Or frame it in the living room every time you turn around
Или поставить в рамку в гостиной, чтобы видеть каждый раз, оборачиваясь
Have a drink on me
Выпей за мой счёт
Have a drink on me
Выпей за мой счёт
I heard you shout for yesterday, but I was sleeping on the job
Я слышал, как ты звала вчера, но я спал на работе
And I dreamt of fighters miles away whose lives I had to rob
И мне снились бойцы за много миль отсюда, чьи жизни я должен был отнять
Have a drink on me
Выпей за мой счёт
I put it down to the company
Я списываю это на компанию
Three cheers to the blue skinned beast hip hip!
Трижды ура синекожему зверю, гип-гип!
To the blue skinned beast hip hip!
Синекожему зверю, гип-гип!
Three cheers to the blue skinned beast hip hip hip hip!
Трижды ура синекожему зверю, гип-гип, ура!
To the blue skinned beast hip hip!
Синекожему зверю, гип-гип!
Here you have this medal you can even melt it down
Вот тебе медаль, можешь даже переплавить её
Or frame it in the living room every time you turn around
Или поставить в рамку в гостиной, чтобы видеть каждый раз, оборачиваясь
I can fly your loved ones to you
Я могу доставить твоих любимых к тебе
With guarantee of no return
Но не гарантирую возвращения
And if John Wayne's dummy′s bounce off
И если манекены Джона Уэйна отскочат
Don't look shocked when it comes your turn
Не удивляйся, когда придёт твой черёд
Have a drink on me
Выпей за мой счёт
I put it down to company
Я списываю это на компанию
Three cheers to the blue skinned beast hip hip!
Трижды ура синекожему зверю, гип-гип!
To the blue skinned beast hip hip!
Синекожему зверю, гип-гип!
Three cheers to the blue skinned beast hip hip hip hip!
Трижды ура синекожему зверю, гип-гип, ура!
To the blue skinned beast hip hip!
Синекожему зверю, гип-гип!
Hip hip!
Гип-гип!
Hip hip!
Гип-гип!
Hip hip hip hip!
Гип-гип, ура!
Hip hip!
Гип-гип!
Three cheers to the blue skinned beast hip hip!
Трижды ура синекожему зверю, гип-гип!
To the blue skinned beast hip hip!
Синекожему зверю, гип-гип!
Hip hip hip hip!
Гип-гип, ура!
Hip hip!
Гип-гип!
Three cheers to the blue skinned beast hip hip!
Трижды ура синекожему зверю, гип-гип!
To the blue skinned beast hip hip!
Синекожему зверю, гип-гип!
Three cheers to the blue skinned beast hip hip hip hip!
Трижды ура синекожему зверю, гип-гип, ура!
To the blue skinned beast hip hip
Синекожему зверю, гип-гип!





Writer(s): Cathal Joseph Smyth, Lee Jay Thompson, Mark Bedford, Christopher Foreman, Graham Mcpherson, Daniel Woodgate, Michael Barson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.