Madness - Burning the Boats - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madness - Burning the Boats




The government have announced
Правительство объявило
That London Bridge is to be closed
Лондонский мост будет закрыт.
Under the full moon of May the third
Под Полной Луной третьего мая.
All the light houses and seaside roads
Все эти маяки и прибрежные дороги.
No I never heard I never read in the news
Нет я никогда не слышал я никогда не читал в новостях
Come on tell me, who′s this for?
Ну же, скажи мне, для кого это?
Lighting the questions and
Зажигая вопросы и
Burning the boats one by one
Сжигая лодки одну за другой
Burning the boats one by one by
Сжигая лодки одну за другой.
Tap, tap, tap, birds that sing,
Тук-тук-тук, птицы поют.
Telephone calls that do not ring,
Телефонные звонки, которые не звонят,
One, two, three, what's the time?
Раз, два, три, Который час?
Who′s that hanging off my line?
Кто это висит у меня на проводе?
I know that nothing lasts for ever
Я знаю, что ничто не длится вечно.
And I'm just waiting for the sun to set
И я просто жду, когда сядет солнце.
Blowing dust from my loud hailer, on the roof.
Сдуваю пыль с моего громкого оклика на крыше.
Come on tell me, who's this for?
Ну же, скажи мне, для кого это?
Lighting the questions and
Зажигая вопросы и
Burning the boats one by one
Сжигая лодки одну за другой
Burning the boats one by one
Сжигая лодки одну за другой.
Burning the boats one by one by
Сжигая лодки одну за другой.
The ministry of co-operation
Министерство сотрудничества
Are washed and hanging on the line
Стираются и висят на веревке.
There′s a million burning questions
Миллион жгучих вопросов.
To set the Thames alight
Поджечь Темзу.
Now I′ve joined an exclusive club
Теперь я вступил в эксклюзивный клуб.
Just by being more than poor
Просто будучи более чем бедным.
I saw the deputy chairman, on the floor.
Я увидел заместителя председателя на полу.
Come on tell me, who's this for?
Ну же, скажи мне, для кого это?
Lighting the questions and
Зажигая вопросы и
Burning the boats one by one
Сжигая лодки одну за другой
Burning the boats one by one
Сжигая лодки одну за другой.
Burning the boats one by one by
Сжигая лодки одну за другой.
Burning the boats one by one
Сжигая лодки одну за другой.
Burning the boats
Сжигание лодок





Writer(s): Cathal Joseph Smyth, Lee Jay Thompson, Mark Bedford, Christopher Foreman, Graham Mcpherson, Daniel Woodgate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.