Madness - Fireball XL5 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madness - Fireball XL5




I′ve saved a little bit of money from christmas gone,
Я скопил немного денег с Рождества.
What with my birthday nearly due,
Что с моим днем рождения, который почти настал?
I'm dressing up as guy in the shopping arcade,
Я переодеваюсь парнем из торгового зала,
Have you a penny for a boy named blue?
У тебя есть Пенни для мальчика по имени Блю?
I′ve seen it advertised on tv shows,
Я видел это в рекламе по телевизору.
Flashed up on the evening news,
Мелькнуло в вечерних новостях.
My local m.p. said I should grin and bear it,
Мой местный врач сказал, что я должен ухмыляться и терпеть это,
But I'd rather go and blow her fuse,
Но я лучше пойду и взорву ее фитиль.
Right on, right off!
Прямо сейчас, прямо сейчас!
Right off, right on.
Прямо сейчас, прямо сейчас.
Right on, right off!
Прямо сейчас, прямо сейчас!
Right off, right on.
Прямо сейчас, прямо сейчас.
Let me tell you a little tale of naughty's,
Позволь мне рассказать тебе маленькую историю о шалунье.
On the estate I used to loathe,
В поместье, которое я когда-то ненавидел.
I aimed 30 rockets at a shilling each,
Я нацелил 30 ракет по шиллингу каждая,
You should have seen their front door′s go,
Видели бы вы, как открылась их парадная дверь.
Right on, right off!
Прямо сейчас, прямо сейчас!
Right off, right on.
Прямо сейчас, прямо сейчас.
Right on, right off!
Прямо сейчас, прямо сейчас!
Right off, right on.
Прямо сейчас, прямо сейчас.
Let it talk cb
Пусть говорят.
Fireball xl sitting in the window,
Огненный шар xl сидит в окне,
Just waiting for a match to come,
Просто жду, когда наступит матч.
You′re looking so so sad in your pretty coloured frock,
Ты выглядишь такой грустной в своем красивом цветном платьице,
Don't let that make up on your eye balls run.
Не позволяй этому макияжу растекаться по твоим глазам.
I got my little lot of money from a cherished friend,
Я получил свою маленькую кучу денег от дорогого друга.
His name was piggy but he wasn′t to know,
Его звали Хрюша, но он не должен был знать.
He hit my god-damn hammer like a wall of bricks,
Он ударил по моему чертову молоту, как по кирпичной стене,
You should have seen his pig tail go,
Видели бы вы его поросячий хвостик!
Right on, right off!
Прямо сейчас, прямо сейчас!
Right off, right on.
Прямо сейчас, прямо сейчас.
Right on, right off!
Прямо сейчас, прямо сейчас!
Right off, right on.
Прямо сейчас, прямо сейчас.
Fireball xl propped up at my window,
Огненный шар xl прислонился к моему окну,
Wondering what on earth it's to do!
Гадая, что же ему делать!
Now that it′s gone from the window of the shopping arcade,
Теперь, когда она исчезла из окна торгового зала,
Everybody's looking for a boy named blue.
Все ищут мальчика по имени Блю.
Blue who
Синий кто
Blue who
Синий кто
Blue who
Синий кто
Blue who
Синий кто
Quack, quack, quack, quack.
Кряк, кряк, кряк, кряк.
Oink, oink, oink, oink.
Хрю, хрю, хрю, хрю.
Woof, woof, woof, woof.
Гав, гав, гав, гав.
Bridit, bridit, bridit, bridit.
Бриджит, Бриджит, Бриджит, Бриджит.
Albert, albert.
Альберт, Альберт.
Don′t call us we'll call you.
Не звони нам, мы позвоним тебе.





Writer(s): Cathal Joseph Smyth, Lee Jay Thompson, Mark Bedford, Christopher Foreman, Graham Mcpherson, Daniel Woodgate, Michael Barson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.