Madness - Herbert - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madness - Herbert




She was further than her father
Она была дальше своего отца.
But I was really rather
Но на самом деле я был ...
Partial to the way.
Неравнодушен к пути.
To the way she took her stand
За то, как она заняла свою позицию.
She glanced over his shoulder
Она бросила взгляд через его плечо.
Urging me to be bolder
Призывая меня быть смелее.
I subtly tried to push past her old man
Я незаметно попытался оттолкнуть ее старика.
But he stepped sideways firmly
Но он твердо шагнул в сторону.
A prop forward from Burnley
Опорный форвард из Бернли
I felt like I'd walked into a brick wall
Мне показалось, что я наткнулся на кирпичную стену.
He menacingly whispered:
Он угрожающе прошептал:
"Sonny Jim, I know exactly where you've been
- Сынок Джим, я точно знаю, где ты был.
Stop now or believe me - you will fall"
Остановись сейчас же или поверь мне-Ты упадешь".
She was a preacher's daughter
Она была дочерью священника.
A rugby playing porter
Носильщик играющий в регби
Who'd become a wealthy hotelier
Кто стал богатым отельером?
Before he got the calling
До того как ему позвонили
That fuels his stonewalling
Это подпитывает его сопротивление.
Now he wants to put me my derriere
Теперь он хочет поставить меня на место.
Oh yeah, the wages of sin
О да, расплата за грех.
There's a big fat bloke trying to do me in
Какой-то здоровенный толстяк пытается прикончить меня.
Well I can't hide and I can't run
Что ж, я не могу спрятаться и не могу убежать.
He's chasing me around with an old shotgun
Он гоняется за мной со старым дробовиком.
Well it was some time later, that I overheard her pater
Ну, это было некоторое время спустя, когда я случайно услышал ее отца.
Holding forth and splendidly well oiled:
Держась вперед и великолепно хорошо смазанный:
"Where there's muck there's brass
"Где грязь, там и медь.
And I'll tell you now no lass
И я скажу тебе нет девочка
Of mine will be sullied or despoiled
Мое будет запятнано или разграблено.
By a rotten little Herbert
Гнилой маленький Герберт
My princess made of sherbert
Моя принцесса сделана из шерберта.
A lavender, my cupcake, coo ca choo"
Лаванда, мой кекс, Ку-ка-Чу!"
My chance's getting slimmer
Мои шансы становятся все меньше.
My hopes were going dimmer
Мои надежды тускнели.
So I grabbed her and I took her in the loo
Я схватил ее и отвел в туалет.
She was a preaches daughter
Она была дочерью проповедника.
And I really didn't oughta
И я действительно не должен был этого делать
Have taken her and done what I have done
Я взял ее и сделал то, что сделал.
He wants to take me to the cleaners
Он хочет отвести меня в чистку.
For previous misdemeanours
За предыдущие проступки.
And get me up the aisle with his shotgun
И тащит меня к алтарю с его дробовиком.
And take me up the aisle with his shotgun
И поведет меня к алтарю со своим дробовиком.
Oh yeah, the wages of sin
О да, расплата за грех.
There's a big fat bloke trying to do me in
Какой-то здоровенный толстяк пытается прикончить меня.
Well I can't hide and I can't run
Что ж, я не могу спрятаться и не могу убежать.
He's chasing me around with an old shotgun
Он гоняется за мной со старым дробовиком.
Yeah, yeah, the wages of sin
Да, да, расплата за грех.
There's a big fat bloke trying to do me in
Какой-то здоровенный толстяк пытается прикончить меня.
Well I can't hide and I can't run
Что ж, я не могу спрятаться и не могу убежать.
He's chasing me around with an old shotgun
Он гоняется за мной со старым дробовиком.
He's an antique shotgun
Это старинное ружье.





Writer(s): Graham Mcpherson, Michael Barson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.